1
00:00:01,180 --> 00:00:02,580
V minulých dílech jste viděli...

2
00:00:02,580 --> 00:00:04,620
Chceš, abych ti zachránil život?

3
00:00:04,620 --> 00:00:06,700
Chci, abys mi chtěl zachránit život.

4
00:00:06,700 --> 00:00:09,140
Právě jsem udělal malý řez
na Benově ledvině.

5
00:00:09,140 --> 00:00:12,220
Pokud to nespravím do hodiny,
bude mrtvý.

6
00:00:12,220 --> 00:00:15,980
Chci, abys šel zpátky,
uspal Bena a dokončil tu operaci.

7
00:00:15,980 --> 00:00:17,340
A proč bych to měl dělat?

8
00:00:17,340 --> 00:00:19,180
Protože jdu pomoc tvým přatelům utéct!

9
00:00:22,260 --> 00:00:23,580
- Ne!
- Danny!

10
00:00:32,300 --> 00:00:35,180
Ukaž mi cestu domů.

11
00:00:37,100 --> 00:00:40,180
Jsem unavený a chtěl bych jít do postele,

12
00:00:41,620 --> 00:00:45,220
a naposledy před hodinou
jsem se trošku napil

13
00:00:45,660 --> 00:00:47,780
a stouplo mi to do hlavy...

14
00:00:47,780 --> 00:00:48,740
Přestaň.

15
00:00:48,740 --> 00:00:50,500
Co? Ty chceš jet zpátky?

16
00:00:51,140 --> 00:00:53,540
- Musíme jet zpátky.
- O čem to sakra mluvíš?

17
00:00:53,900 --> 00:00:55,300
Otoč loď, Sawyere,
myslím to vážně.

18
00:00:55,300 --> 00:00:57,020
Ztratila jsi rozum?
Musíme vypadnout.

19
00:00:57,020 --> 00:00:59,220
- Prostě to udělej.
- Řekni mi jeden rozumnej důvod,

20
00:00:59,220 --> 00:01:02,820
proč bych to měl otočit.
- Protože tam nemůžeme Jacka nechat.

21
00:01:07,140 --> 00:01:09,060
Ale ano, můžeme pihovatá...

22
00:01:09,420 --> 00:01:11,380
Protože to je to, o co nás požádal.

23
00:01:11,780 --> 00:01:13,260
........