1
00:00:00,800 --> 00:00:05,400
..:: SOUTH PARK 907 ::..
http:/www.sp-subs.wz.cz

2
00:00:06,000 --> 00:00:11,000
Překlad: MND
Časování: Tzar

3
00:00:36,218 --> 00:00:38,262
Děti, jako váš poradce vím,

4
00:00:38,303 --> 00:00:44,351
že bývá těžké mluvit o sexu,
drogách a alkoholu, áno?

5
00:00:44,560 --> 00:00:49,231
Minulý týden jste měli napsat
všechny své svízelné otázky...

6
00:00:49,273 --> 00:00:54,987
a anonymně je vložit do krabice,
abychom si je mohli prodiskutovat.

7
00:00:55,154 --> 00:00:58,073
Je jich tu dost,
něco přečtu nahlas.

8
00:00:59,992 --> 00:01:02,369
Pan Mackey je teplej.

9
00:01:04,830 --> 00:01:07,040
To není sranda, áno?

10
00:01:07,207 --> 00:01:09,710
Tato krabice je na vážné dotazy.

11
00:01:09,751 --> 00:01:13,839
Na vážné problémy, áno?
Konec téhle šaškárny.

12
00:01:14,256 --> 00:01:16,008
Tady to vypadá na opravdový.

13
00:01:16,341 --> 00:01:19,386
Drahý pane Mackey, jste teplej.

14
00:01:20,637 --> 00:01:22,139
To by stačilo, děti.

15
00:01:22,264 --> 00:01:24,808
Ztište se a chovejte se dospěle, áno?

16
00:01:24,975 --> 00:01:26,226
Tady máme.

17
00:01:26,477 --> 00:01:29,271
Pane Mackey,
rodiče mě občas bijí...

18
00:01:29,313 --> 00:01:31,064
a vy jste teplej.

19
00:01:32,524 --> 00:01:34,902
To tu není jediná důležitá otázka?

20
00:01:35,235 --> 00:01:37,620
Pan Mackey je teplej,
pan Mackey je teplej...

21
00:01:37,738 --> 00:01:38,614
Tady!

22
00:01:39,740 --> 00:01:42,034
Jsem kluk ze southparkské základky.

23
00:01:42,117 --> 00:01:47,456
Občas, když sedím ve třídě,
........