1
00:00:00,059 --> 00:00:02,802
<i>ROK 2030
Děti, vím, že si myslíte, že jste slyšely každou historku,</i>

2
00:00:02,825 --> 00:00:04,660
<i>která se stala předtím, než jsem potkal vaši mámu.</i>

3
00:00:04,695 --> 00:00:06,399
<i>Ale jsou historky, které se říkají</i>

4
00:00:06,524 --> 00:00:08,195
<i>a historky, které se neříkají.</i>

5
00:00:08,696 --> 00:00:11,575
Ach můj bože... Barney.
Ach bože.

6
00:00:11,623 --> 00:00:12,929
- Používej slova, Tede.
- Dobře.

7
00:00:14,189 --> 00:00:15,228
Barney,

8
00:00:15,350 --> 00:00:17,170
- asi vyhraju ten pás.
- Pás?

9
00:00:17,206 --> 00:00:18,746
- Pás.
- Ale to není možný.

10
00:00:18,765 --> 00:00:20,390
Byl jsi tady před méně než půl hodinou.

11
00:00:20,791 --> 00:00:23,491
PŘED MÉNĚ NEŽ PŮL HODINOU

12
00:00:23,724 --> 00:00:25,380
Ano! Výhoda-Eriksen.

13
00:00:25,408 --> 00:00:26,815
Moc nemachruj.

14
00:00:26,837 --> 00:00:29,485
- Wimbledon trvá dvě neděle.
- "Dvě neděle."

15
00:00:29,739 --> 00:00:31,271
Britský výrazy jsou fakt skvělý.

16
00:00:31,326 --> 00:00:32,973
A věděl jsi, že právníci tam nosí paruky?

17
00:00:33,008 --> 00:00:34,971
Kdybych já měl v práci paruku,
byl bych za kreténa.

18
00:00:36,197 --> 00:00:38,000
Tak jo. Jsem připravenej, jdeme.

19
00:00:38,036 --> 00:00:39,080
Nemůžeme. Turnaj.

20
00:00:39,127 --> 00:00:40,883
Co? Domluvili jsme se.
Vzal jsem si oblek...

21
00:00:40,906 --> 00:00:42,510
Trvá ti moc dlouho, než se připravíš.

22
00:00:42,535 --> 00:00:43,302
O čem to mluvíš?

23
00:00:43,318 --> 00:00:45,200
Mám nenáročnej "zrovna jsem vylezl z postele" vzhled.

........