1
00:02:15,000 --> 00:02:17,280
Možná by to chtělo více dýchat.

2
00:02:22,000 --> 00:02:25,960
Mistře, váš učeň si dovoluje moc.V hlavě má jen fígle.

3
00:02:43,000 --> 00:02:44,680
Sakra. Budu mít potíže.

4
00:04:00,000 --> 00:04:02,220
Ji Lang opět máš noční službu?

5
00:04:03,000 --> 00:04:04,860
Ano, jsem člověk štěstěny.

6
00:05:03,000 --> 00:05:06,999
To je skvělé, že mě střídáš, ale není to tvoje další noční?

7
00:05:07,000 --> 00:05:10,300
Poslední dobou mě pronásleduje smůla. Běž spát.

8
00:07:31,100 --> 00:07:32,999
Stala se hrozná věc. Byla nám ukradena důležitá kniha.

9
00:07:33,000 --> 00:07:35,160
Proč jste byli tak neopratrní?

10
00:07:36,000 --> 00:07:36,999
To já jsem vinen. Myslel jsem si že si s ním poradím sám.

11
00:07:37,000 --> 00:07:42,280
Nevolal jsem pomoc, protože jsem si
nepřipustil že útočník bude tak dobrý.

12
00:07:44,000 --> 00:07:47,540
To není tak snadné, vetřít se do svatyně Shaolin.

13
00:07:48,000 --> 00:07:50,999
Jsem si jist, že ten člověk nás může ještě brzo zaskočit.

14
00:07:51,000 --> 00:07:52,800
To nebyl obyčejný zloděj.

15
00:07:54,000 --> 00:07:56,999
Nebudeme dále pokračovat v těchto úvahách.

16
00:07:57,000 --> 00:07:59,940
Jedno je jasné, jako převor jsem zklamal.

17
00:08:01,000 --> 00:08:02,500
To nebyla vaše vina.

18
00:08:03,000 --> 00:08:07,080
Jenom já jsem za to odpovědný a proto ponesu celou vinu.

19
00:08:08,000 --> 00:08:11,999
Musím se držet zakladní věci a to je,
že nám byla ukradena důležitá kniha.

20
00:08:12,000 --> 00:08:14,580
Věřte mi bratři, citím se zodpovědný

21
00:08:17,000 --> 00:08:20,420
proto jsem se rozhodl rezignovat ze svého úřadu.

22
00:08:21,000 --> 00:08:21,840
Ale mistře!

23
00:08:22,000 --> 00:08:26,860
Ale otče to nedělejte. Jsem si
jistý, že toho zloděje brzy chytíme.

24
00:08:28,000 --> 00:08:30,999
Ale nakonec jde přece jen o nějakou knihu.

25
........