1
00:00:37,203 --> 00:00:46,903
české titulky sweet-kitty,
do slovenčiny preklepal << Guardia >>
na rls načasoval ThooR

2
00:00:46,904 --> 00:00:50,198
- Myslíš, že nás vidí?
- Nie, nemôže nás vidieť.

3
00:00:50,755 --> 00:00:53,260
Ver mi, cíti, že sa pozeráme.

4
00:01:04,518 --> 00:01:07,094
Tam je jedna veľká, oci.
Fakt veľká.

5
00:01:08,103 --> 00:01:10,109
Tak jej to ukáž.

6
00:01:10,252 --> 00:01:11,110
Len poď.

7
00:01:11,549 --> 00:01:14,029
- Len poď, zvládneš to.
- Krúži okolo.

8
00:01:14,180 --> 00:01:17,953
Tak je to správne, Kale. Daj to
pred ňu, rovno pred ňu.

9
00:01:18,063 --> 00:01:19,783
Keď hovoríš, tak pláva preč.

10
00:01:19,818 --> 00:01:21,333
OK, budem ticho.

11
00:01:22,344 --> 00:01:24,166
- Tak.
- Len poď.

12
00:01:24,167 --> 00:01:26,656
- Perfektné...
- Pozri, skočila na to, pláva za tým.

13
00:01:27,031 --> 00:01:28,360
Pomaly, pomaly.

14
00:01:28,884 --> 00:01:31,856
- Nechaj to unášať prúdom.
- To si robíš srandu.

15
00:01:31,891 --> 00:01:35,005
Pomaly, pomaly.
No tak, zlato, ber si to, ber si to.

16
00:01:36,287 --> 00:01:37,993
- Pomaly, pomaly. Jo.
- Zožrala to, zožrala to.

17
00:01:38,727 --> 00:01:41,167
- Čo mám robiť?
- Nepanikár, nechaj ju to zožrať.

18
00:01:41,242 --> 00:01:43,775
Ak si to chce vziať,
nechaj ju, nech si to vezme.

19
00:01:43,776 --> 00:01:45,727
- To je ono.
- Výborne, vzala si to.

20
00:01:45,762 --> 00:01:48,930
Tak poď, pekne a pomaly.
Pekne pomaly.

21
00:01:50,732 --> 00:01:52,832
- Tak hej.
- To si zo mňa robí srandu!

........