1
00:00:18,917 --> 00:00:23,350
Přeložila Teresita

2
00:02:43,328 --> 00:02:44,852
Kde je Harris?

3
00:03:01,613 --> 00:03:02,671
Mami?

4
00:03:09,254 --> 00:03:10,448
Mami?

5
00:03:17,396 --> 00:03:18,385
Mami.

6
00:03:23,001 --> 00:03:24,059
Ahoj.

7
00:03:29,274 --> 00:03:30,400
Ahoj, mami.

8
00:03:31,243 --> 00:03:33,404
Pořád se ptá: "Kde je Harris?"

9
00:03:34,479 --> 00:03:36,106
Kdo je Harris, mami?

10
00:03:37,916 --> 00:03:40,908
Harris byl moje první chyba.

11
00:03:43,989 --> 00:03:46,822
Pamatuješ si svou první chybu, Connie?

12
00:03:49,027 --> 00:03:51,518
Mami, něco se ti zdálo,
nic víc.

13
00:03:51,697 --> 00:03:56,361
První chyba je jako první polibek.
Nikdy na ni nezapomeneš.

14
00:03:57,236 --> 00:03:59,204
Ššš, teď si odpočiň.

15
00:03:59,938 --> 00:04:02,600
Nikdy jsi nám neřekla o nikom,
kdo se jmenuje Harris.

16
00:04:02,674 --> 00:04:07,043
Myslím, že jsem chtěla, aby to bylo překvapení.
Mívaly jste rády překvapení.

17
00:04:08,914 --> 00:04:10,905
Byl to kdysi tvůj přítel?

18
00:04:12,084 --> 00:04:16,987
Můj a Buddyho. Buddy ho také miloval.

19
00:04:19,825 --> 00:04:22,123
Harris a já jsme ho zabili.

20
00:04:22,995 --> 00:04:24,929
Mami, o čem to mluvíš?

21
00:04:24,997 --> 00:04:27,989
Nino, ona nikoho nezabila.

22
00:04:29,434 --> 00:04:32,335
Mami, podívej se na mě.
Podívej se na mě. Snaž se soustředit.

23
00:05:03,535 --> 00:05:04,729
Buddy!

24
00:05:05,704 --> 00:05:07,501
Ahoj, krásko.
........