1
00:00:00,502 --> 00:00:03,839
Můj otec pracoval jako právník pro
jednu z nejbohatších rodin v New Yorku,

2
00:00:04,025 --> 00:00:06,763
dokud se jeho letadlo
nezřítilo na Long Island Soundu.

3
00:00:06,949 --> 00:00:08,930
Můj táta mi zanechal jen dvě věci...

4
00:00:09,262 --> 00:00:13,134
kufřík a jeho největší klienty,
Darlingovi...

5
00:00:13,394 --> 00:00:15,404
Tripp, budovatel impéria...

6
00:00:15,588 --> 00:00:17,930
Potřebuju tvou pomoc, Nicky.
Jsi ten člověk.

7
00:00:18,069 --> 00:00:20,381
Letitia, dokonalá prominentka,

8
00:00:20,891 --> 00:00:22,949
Patrick, důležitý politik...

9
00:00:23,134 --> 00:00:26,253
Ne, nepůjdu do hotelu a nedám
transsexuálnímu prostitutovi šek.

10
00:00:26,398 --> 00:00:28,300
Karen, profesionální rozvádějící se...

11
00:00:28,582 --> 00:00:30,653
Pořád tě miluje, co?

12
00:00:30,930 --> 00:00:32,347
Brian, boží muž...

13
00:00:32,624 --> 00:00:35,651
Vím, že je můj, ale prostě ho jen tak
nemůžu přivést k ženě a dětem.

14
00:00:35,789 --> 00:00:38,052
A Jeremy a Juliet,
vychovaná dvojčata.

15
00:00:38,147 --> 00:00:38,651
Jo.

16
00:00:38,988 --> 00:00:41,722
Řekl jsem, že pro ně nikdy
nebudu pracovat, ale teď budu.

17
00:00:42,356 --> 00:00:45,182
Protože si myslím, že jeden z
nich mohl zabít mého otce.

18
00:01:26,647 --> 00:01:28,151
Tady máte, pane.

19
00:01:30,898 --> 00:01:33,480
Hele, Liso, neviděla jsi můj
modrej oblek?

20
00:01:33,766 --> 00:01:37,022
Oh! Zapomněla jsem ho vyzvednout
z čistírny. Promiň, zlato.

21
00:01:40,508 --> 00:01:44,522
Mario, Mario...
Máme divokého lososa?

22
00:01:44,758 --> 00:01:46,403
- Ano.
- Vařeného...
........