1
00:00:01,257 --> 00:00:03,374
V minulých častiach

2
00:00:04,451 --> 00:00:07,443
Cyloni zriadili ľudské
policajné oddiely.

3
00:00:07,480 --> 00:00:10,208
Zatkli...

4
00:00:10,368 --> 00:00:11,424
... stovky z nás.

5
00:00:11,641 --> 00:00:14,903
Zadržiavali nás, vypočúvali, mučili.

6
00:00:15,413 --> 00:00:16,700
Čo to je?

7
00:00:16,782 --> 00:00:20,248
Rozkaz na hromadnú popravu
väzňov uvedených na ďalšej strane.

8
00:00:20,346 --> 00:00:21,511
Potrebujeme váš podpis.

9
00:00:22,590 --> 00:00:24,808
Podpíš to!
Podpíš sa!

10
00:00:35,513 --> 00:00:37,397
Cyloni presne vedeli, kde budeme.

11
00:00:37,583 --> 00:00:40,048
- Ja to vysvetlím.
- Zradila nás.

12
00:00:40,253 --> 00:00:41,762
Viete, čo treba urobiť.

13
00:00:42,273 --> 00:00:44,595
Pre ňu by bolo lepšie,
keby ste urobili vy.

14
00:00:46,392 --> 00:00:49,461
Nebojíte sa zastupovať
najnenávidenejšieho žijúceho muža?

15
00:00:49,669 --> 00:00:50,934
Rád by som videl môjho klienta.

16
00:00:51,145 --> 00:00:53,031
Keď ma budú chcieť zabiť,
spôsob si nájdu.

17
00:00:53,214 --> 00:00:54,022
Nie!

18
00:00:55,030 --> 00:00:57,717
Baltar bude potrebovať pomôcť
s obhajobou, keďže má zraneného advokáta.

19
00:00:57,773 --> 00:00:59,737
Oci, prečo nie ja?
K prípadu mám blízko.

20
00:01:00,065 --> 00:01:02,038
- Čítal som spisy.
- Si veliteľ leteckého zboru.

21
00:01:02,309 --> 00:01:03,500
A nie právnik.

22
00:01:03,635 --> 00:01:07,471
Nedovolím ti sedieť na druhej
strane súdnej miestnosti...

23
........