1
00:00:00,801 --> 00:00:00,802
[Hviezdna Brána: Atlantis - 4x01 Adrift]
2
00:00:00,803 --> 00:00:00,804
[SK titulky: namuras]
3
00:00:01,939 --> 00:00:04,043
V minulých častiach
Hviezdnej Brány: Atlantis...
4
00:00:04,084 --> 00:00:04,886
Plukovník Ellis.
5
00:00:04,921 --> 00:00:06,997
Vašu prvú cestu sem ste
odviedli vo vynikajúcom čase.
6
00:00:07,077 --> 00:00:09,775
Replikátori poznajú pozíciu Zeme.
7
00:00:09,810 --> 00:00:12,328
A s týmito novými loďmi
sa tam aj majú ako dostať.
8
00:00:12,343 --> 00:00:13,412
Takže.
9
00:00:13,586 --> 00:00:15,171
Chcete vyhodiť ich lode do vzduchu.
10
00:00:15,424 --> 00:00:16,387
Oberoth.
11
00:00:16,489 --> 00:00:17,838
Nemali sme na výber
a museli sme na vás zaútočiť.
12
00:00:17,873 --> 00:00:20,243
Stavali ste vojnové krížniky.
Museli sme ich neutralizovať.
13
00:00:20,402 --> 00:00:22,012
A to musíme teraz aj my vás.
14
00:00:22,047 --> 00:00:24,338
Nehľadiac na to, kde sa na
tejto planéte pokúsime ukryť,...
15
00:00:24,862 --> 00:00:27,537
... satelit Replikátorov
nás bude môcť vystopovať.
16
00:00:27,674 --> 00:00:28,820
Potopíme mesto.
17
00:00:28,851 --> 00:00:32,266
Voda zníži intenzitu lúča zo
satelitu a štít tak získa viac času.
18
00:00:32,301 --> 00:00:33,554
Voda ho vôbec neovplyvňuje?
19
00:00:33,603 --> 00:00:35,734
Ale ovplyvňuje. Len ani
zlomkom toho, ako som dúfal.
20
00:00:35,769 --> 00:00:37,963
Chcete, aby sme
k nám pritiahli asteroid.
21
00:00:38,036 --> 00:00:38,994
Je to múdre?
22
00:00:39,029 --> 00:00:41,166
Atlantis opúšťa túto planétu.
23
00:00:41,915 --> 00:00:43,323
........