1
00:00:31,063 --> 00:00:33,081
Možná bychom se měli vydat jižní cestou.
2
00:00:33,082 --> 00:00:35,084
Tohle je nekratší cesta do Athén
3
00:00:35,125 --> 00:00:38,149
Já vím, ale probíhá tam
válka, je to tak nesmyslné.
4
00:00:38,231 --> 00:00:40,247
Tahle je ještě nesmyslnější
než ostatní.
5
00:00:40,248 --> 00:00:42,396
Je to občanská
válka, bratr proti bratrovi.
6
00:00:42,419 --> 00:00:44,225
Taková, jaká se líbí Áreovi
7
00:00:44,226 --> 00:00:47,324
Proč vlastně o tohle území
bojují? Vždyť tu skoro nic není
8
00:00:47,325 --> 00:00:48,916
Ze stejného důvodu, proč jsme tu
my. Tenhle les je jedinou cestou
9
00:00:48,917 --> 00:00:51,401
mezi Thessaly a Mitou.
Každý kdo ho ovládne může
10
00:00:51,402 --> 00:00:53,185
Ahhh
11
00:00:53,791 --> 00:00:54,992
Co to bylo?
12
00:01:07,184 --> 00:01:09,165
Ephiny?
Gabrielo.
13
00:01:16,324 --> 00:01:19,140
Je to ošklivá rána, ale zahojí se.
14
00:01:22,555 --> 00:01:24,565
Tvé dítě budeš brzy rodit.
15
00:01:24,565 --> 00:01:27,529
Měla jsem už stahy.
Co tady děláš?
16
00:01:27,812 --> 00:01:29,602
Cestovali jsme do Athén.
17
00:01:29,603 --> 00:01:32,192
Chtěli jsme s Phanteem,
aby se dítě narodilo až tam.
18
00:01:32,571 --> 00:01:34,523
Kde je Phantes?
19
00:01:34,678 --> 00:01:37,493
Snažil se přijít na to, jak
se vyhnout bitvě.
20
00:01:37,857 --> 00:01:40,240
Ale on..
Co se stalo?
21
00:01:40,241 --> 00:01:43,035
Byl chycen a zabit Mitoany.
22
00:01:43,320 --> 00:01:44,738
Kdy?
23
........