{1}{1}www.titulky.com
{2}{50}V předchozích dílech.
{53}{86}Nezabil jsem toho chlapa, Michaeli.
{89}{117}Důkazy říkají že jo.
{121}{146}Ne, byla to bouda.
{184}{228}Odhoďte zbraně.
{230}{298}Cítím povinnost vás vsadit za mříže.
{301}{351}Někoho hledám, chlápka jménem Lincoln Burrows.
{353}{391}Ten muž zabil vice-prezidentova bratra.
{393}{430}Proč se vlastně chceš tolik setkat s Burrowsem?
{432}{457}Protože je to můj bratr.
{460}{488}Dostanu tě odtud.
{489}{512}Nemožné.
{514}{555}Když naplánuješ místo, tak ne.
{565}{587}Viděl jsi plány?
{590}{619}Něco lepšího.
{623}{653}Mám je na sobě.
{665}{701}Zjisti kdo ho chce pohřbít.
{702}{735}Nikdo ho nechce pohřbít.
{738}{766}Důkazy byly falešné.
{768}{799}Je tady jeden právník co kolem toho čmuchá.
{802}{859}Každý kdo znamená hrozbu je postradatelný.
{911}{949}Zabiju toho hajzla.
{951}{1024}To neuděláš. Zabiješ ho a příjdeme o lístek z vězení.
{1027}{1059}Co tady děláš? Kde je Maricruz?
{1062}{1086}Je teďka se mnou.
{1089}{1133}Bažante, musím se vrátit.
{1135}{1173}Nick Savrinn z Projektu Spravedlnost.
{1176}{1277}Podívejte, můj šéf si možná nemyslí,|že Lincolnův případ nestojí za to, ale já jo.
{1282}{1309}Kdy začnem.
{1311}{1357}Dostat se za tuhle zeď je jenom začátek.
{1358}{1441}Mezi námi a zdmi věznice je ještě hodně budov.
{1443}{1481}To je žádost o přeložení.
{1484}{1554}Michael Scofield bude zítra přesunut.
{2345}{2409}Předpokládám, že je to kvůi přemístění Michaela Scofielda.
{2411}{2455}No přesněji, kvůli čemu jste to zakázal.
{2478}{2500}Podívejte pane Kellermane,
{2502}{2569}já k vám taky nechodím domů|a neříkám vám kde si máte dát nábytek.
{2594}{2653}Pouze žádáme o kolegiální zdvořilost.
{2655}{2719}Ale vy žádáte o federální zdvořilost ve státní věznici.
{2721}{2807}Většina lidí by na vašem místě uvítala,|kdyby se mohli zbavit nějakého vězně.
{2809}{2890}Zodpovídám za tyto muže od chvíle, kdy k nám příjdou,
{2892}{2981}do chvíle než splatí svůj dluh společnosti.
{2984}{3055}Což znamená, že pokud pan Scofield|neudělal něco, o čem bych nevěděl,
{3058}{3123}zůstane tady ve Fox River pod mým dohledem.
{3132}{3205}Pane Pope, během naší praxe jem zjistili,
{3208}{3296}že každý někdy udělal něco, o čem někdo neví.
{3350}{3367}O co jde?
{3370}{3406}Právě teď o kousek historie.
{3418}{3493}Jestli se z toho stane současná záležitost záleží na vás.
{3618}{3691}Moje žena už o Toledu ví.
{3693}{3736}Opravdu?
{3893}{3929}Jste chytrý muž, řediteli.
{3936}{4011}Jsem si jistý, že najdete důvod, proč by Michael Scofield
{4014}{4107}již neměl nadále setrvávat v tomto nápravném zařízení.
{4427}{4475}Můžu použít víc PVC šéfe?
{4788}{4803}Šéfe?
{4805}{4831}Jasně, Burrowsi.
{4849}{4901}Ale abych pak nemusel kontrolovat| zda nechybí nějaký úlomek.
{4905}{4951}Chci mít každý kousek spočítaný.
{4992}{5055}Rozthl se mi tam vevnitř pytel s hnojivem!
{5116}{5142}Hej, ty!
{5160}{5186}Ty!
{5205}{5328}Běž dovnitř a ukliď to,|než to tady začne smrdět jak v San Juanu.
{5421}{5496}Hej, už jde. Můžeš mi říct o co tady jde?
{5601}{5653}S těmahle lidma utečeme.
{5675}{5717}To těžko bažante.
{5724}{5771}Tak jsme se nedohodli.
{5777}{5835}Nepůjdu do to ho s tímhle
{5837}{5869}pošahaným nosorožcem.
{5871}{5895}Netlač na pilu Johne.
{5898}{5959}Pořád tlačím na pilu, jasný?
{5961}{5993}O co ti jde chlape?
{6010}{6072}Ještě jednou se dotkni mojeho bratra a ukážu ti to.
{6161}{6199}Bratra?
{6203}{6240}Tvůj bratr?
{6337}{6379}Máme jenom pár minut.
{6382}{6463}Buď je strávíme tím,|že na sebe budeme plivat, nebo uděláme obchod.
{6475}{6543}Důvod proč tady jsem je, že se musíme rozhodnout--
{6550}{6626}- Ale?|- Englishova, Fitzova nebo Percyho?
{6629}{6711}Jestli to má vyjít, pak si musíme jednu z nich vybrat.
{6748}{6815}A po nás chceš, abychom ti řekli kterou?
{6817}{6874}Jenom chci aby jste mi pomohli se k nim dostat.
{6876}{6900}Pak se rozhodnu.
{6902}{6931}Jseš blázen, víš to?
{6932}{6956}Potřebuju jenom pět minut.
{6958}{6998}Oh, nedostaneš ani pět sekund.
{7000}{7048}Myslel jsem, že máš všechno vymyšlené, bažante.
{7050}{7108}Nechceme utéct z Jamba Juice klubu, pánové.
{7117}{7165}Bude nás to stát trochu víc, než jenom vykopat pár děr.
{7167}{7264}Jsou body, které mimo věznici nenaplánuješ.
{7269}{7311}A Englishova, Fitzova a Percyho...
{7312}{7360}jsou právě takovými body.
{7416}{7517}Jak si představuješ, že to uděláš.
{7520}{7580}S malou pomocí od mých přátel.
{7991}{8026}Sucre zabrzdi.
{8030}{8068}Scofielde, máš společnost.
{8308}{8396}Proč mám pocit, že o tobě nevím úplně všechno?
{8462}{8499}Chceš mi něco říct?
{8578}{8683}Je ještě jiný důvod kromě vykradení banky, proč jsi tady?
........