1
00:00:10,286 --> 00:00:12,977
Říkal jsem ti,
že se pito pije rychleji.

2
00:00:13,168 --> 00:00:15,183
To dává smysl.

3
00:00:22,412 --> 00:00:24,967
Poslouchejte.
Teď jsem u mojí hluchý právničky

4
00:00:25,018 --> 00:00:26,253
a stala se ta nejneuvěřitelnější věc.

5
00:00:26,304 --> 00:00:27,605
Už slyší?

6
00:00:27,656 --> 00:00:28,619
Ne, idiote.

7
00:00:28,670 --> 00:00:30,291
Vidí skrz zdi?

8
00:00:30,351 --> 00:00:31,417
Jo, přesně tak, chytráku.

9
00:00:31,468 --> 00:00:33,025
Vidí skrz zdi.

10
00:00:33,137 --> 00:00:35,060
<i>Když se blížilo stání u soudu,</i>

11
00:00:35,111 --> 00:00:38,300
<i>měla Joy schůzku s asistentem její
obhájkyně, aby si ujasnili pár věcí.</i>

12
00:00:38,354 --> 00:00:40,640
Hlavně neříkejte to,
co jste někdy viděla ve filmech,

13
00:00:40,698 --> 00:00:43,700
jako třeba: "porušujete zákon" nebo
"Nemůžeš změnit pravdu".

14
00:00:43,759 --> 00:00:45,940
Všechno je tady v brožuře.

15
00:00:46,077 --> 00:00:47,900
Bože, něco kratšího nemáte?

16
00:00:47,956 --> 00:00:49,312
Už nic kratšího není.

17
00:00:49,368 --> 00:00:52,060
Proto se tomu říká brožura.

18
00:00:52,435 --> 00:00:55,660
Technicky vzato,
jsou ještě prospekty, nebo letáky.

19
00:00:56,976 --> 00:00:59,972
Jenom si to ujasněte s rodinou,
kterou chcete mít u soudu.

20
00:01:00,028 --> 00:01:02,781
To znamená s rodiči, manželem, sestřenicemi,
i s vaší nevlastní sestrou.

21
00:01:02,836 --> 00:01:03,960
Nevlastní sestrou?

22
00:01:04,396 --> 00:01:05,550
Žádnou nemám.

23
00:01:05,605 --> 00:01:09,220
Podle podkladů, které
máme k dispozici, máte.
........