1
00:00:28,680 --> 00:00:31,280
Párty s večeří
2
00:00:31,680 --> 00:00:32,920
A pak Peter povídá...
3
00:00:33,000 --> 00:00:36,040
Hermelín?
To je i můj nejoblíbenější sýr!
4
00:00:36,360 --> 00:00:39,400
A tak jsem si ukousla... a pak...
nevím co se stalo, ale...
5
00:00:40,000 --> 00:00:43,240
Bylo to jak smršt!
- Jabka a pomeranče se kutálely do všech stran...
6
00:00:43,440 --> 00:00:48,040
A my jen kroužili ve valčíkovém rytmu...
- Jako dvě malá zmatená koťátka!
7
00:00:48,240 --> 00:00:50,840
A když mi pak Peter pomohl všechno posbírat...
8
00:00:51,000 --> 00:00:54,080
... bylo by prostě neslušné, nedat mu svoje číslo.
9
00:00:54,360 --> 00:00:57,120
Hej! Myslím, že tys chtěla moje číslo!
10
00:00:57,360 --> 00:00:59,520
Hahaha... nejsem coura!
11
00:01:04,360 --> 00:01:07,440
Jó to je jako celý? No jó...
12
00:01:07,840 --> 00:01:10,160
Ok, takže na večer jsme dohodnutí?
- Ano...
13
00:01:10,360 --> 00:01:14,280
...a můžeš plosím pšinést nějaké víneško?
14
00:01:20,480 --> 00:01:23,040
To bylo něco! Óóóó....
15
00:01:23,120 --> 00:01:26,040
Zakousnout se do stejného druhu sýra...
Pááááni...
16
00:01:26,680 --> 00:01:29,320
...udělala jsi z toho historku na 20 minut!
17
00:01:29,720 --> 00:01:32,840
Neuvažovala jsi o tom, udělat z toho film?
18
00:01:34,000 --> 00:01:35,480
Ne. Hahaha.
19
00:01:36,160 --> 00:01:38,040
Výborně, už jsi zas normální.
20
00:01:38,240 --> 00:01:42,280
Jo, konečně někdo normální, že jo?
21
00:01:42,760 --> 00:01:45,040
Tento víkend mě bere do Paříže.
22
00:01:45,080 --> 00:01:48,120
Jó, Paříž...
- Byls v Paříži, Mossi?
23
00:01:48,280 --> 00:01:53,040
Ne. Ale slyšel jsem o tom.
24
........