1
00:00:28,680 --> 00:00:31,280
Párty s večeří

2
00:00:31,680 --> 00:00:32,920
A pak Peter povídá...

3
00:00:33,000 --> 00:00:36,040
Hermelín?
To je i můj nejoblíbenější sýr!

4
00:00:36,360 --> 00:00:39,400
A tak jsem si ukousla... a pak...
nevím co se stalo, ale...

5
00:00:40,000 --> 00:00:43,240
Bylo to jak smršt!
- Jabka a pomeranče se kutálely do všech stran...

6
00:00:43,440 --> 00:00:48,040
A my jen kroužili ve valčíkovém rytmu...
- Jako dvě malá zmatená koťátka!

7
00:00:48,240 --> 00:00:50,840
A když mi pak Peter pomohl všechno posbírat...

8
00:00:51,000 --> 00:00:54,080
... bylo by prostě neslušné, nedat mu svoje číslo.

9
00:00:54,360 --> 00:00:57,120
Hej! Myslím, že tys chtěla moje číslo!

10
00:00:57,360 --> 00:00:59,520
Hahaha... nejsem coura!

11
00:01:04,360 --> 00:01:07,440
Jó to je jako celý? No jó...

12
00:01:07,840 --> 00:01:10,160
Ok, takže na večer jsme dohodnutí?
- Ano...

13
00:01:10,360 --> 00:01:14,280
...a můžeš plosím pšinést nějaké víneško?

14
00:01:20,480 --> 00:01:23,040
To bylo něco! Óóóó....

15
00:01:23,120 --> 00:01:26,040
Zakousnout se do stejného druhu sýra...
Pááááni...

16
00:01:26,680 --> 00:01:29,320
...udělala jsi z toho historku na 20 minut!

17
00:01:29,720 --> 00:01:32,840
Neuvažovala jsi o tom, udělat z toho film?

18
00:01:34,000 --> 00:01:35,480
Ne. Hahaha.

19
00:01:36,160 --> 00:01:38,040
Výborně, už jsi zas normální.

20
00:01:38,240 --> 00:01:42,280
Jo, konečně někdo normální, že jo?

21
00:01:42,760 --> 00:01:45,040
Tento víkend mě bere do Paříže.

22
00:01:45,080 --> 00:01:48,120
Jó, Paříž...
- Byls v Paříži, Mossi?

23
00:01:48,280 --> 00:01:53,040
Ne. Ale slyšel jsem o tom.

24
........