{526}{586}www.titulky.com
{606}{744}Pre verziu "DVDRip.XviD-ArenaBG" prečasoval PRXman|Pôvodný preklad: Ivan Gulán
{1445}{1547}Neproclenné věci budou zabaveny.
{1549}{1600}Cho, procli v celnici ženšen.
{1602}{1675}Proč, otče?|Musíme zaplatit za clo 50 lupenů.
{1677}{1722}Já vím.
{1724}{1792}Co když ho schovám do kalhot?|Tam ho nikdy nenajdou.
{1793}{1937}Brilantné, Fei-Hongu. A ještě lépe, kdyby ho |schoval mistr. Jeho neprohledávají, protože |je velmi vážený. Co si o tom myslíš?
{1939}{1964}Ha! haha! To je dobrý nápad.
{1965}{2078}Jste beznadějní - oba dva!|Blbý nápad, nechci už déle poslouchat |tyhle vaše nesmysly!
{2080}{2159}Já ale nechápu, proč musíme |platit clo, za všechno, co jsme koupily.
{2161}{2260}Nelíbí se mi, co říkáš. |Poslouchejte mě a vyhnete se problémům.
{2262}{2320}Zaplať clo. Vím co říkám.
{2425}{2451}Zpátky, zpátky.
{2453}{2529}Zpátky, udělejte cestu.|Nechte projít velvyslance.
{2531}{2584}Co se děje?
{2585}{2672}Dívej se! To je velvyslanec|a zaslouží si respekt.
{2674}{2742}Zachází s ním, jak s králem. On nemusí platit clo.|Co vy na to?
{2777}{2811}Má hodně štěstí.
{2937}{2994}Nesahat, nesahat!
{2996}{3063}Všichni zpátky.|Nechte tyto lidi projít!
{3129}{3186}Oh, ne.|Hej, jsi vpořádku?
{3273}{3317}Co se stalo?
{3319}{3344}Zklapni! Někdo ho odstrčil.
{3372}{3411}Prosím pane, omlouvám se.
{3413}{3480}Poslouchej, Fei-Hongu, proč jsi|mu dal náš ženšen?
{3481}{3549}Aspoň nemusíme platit daň. Až |nastoupíme najdu si tu bedýnku.
{3551}{3585}Aha, jak ohromný nápad.
{3587}{3609}Co?
{3611}{3659}Mohl bys mě znovu odstrčit|a já schovám další věci.
{3661}{3683}Dělej!
{3777}{3799}Musel zakopnout.
{3800}{3875}Podívej se, jak si nemotorný.|Pojďme, vstávej.
{4008}{4043}Páni, to je dav.
{4045}{4095}Proč nescháníte sedadlo?|Já zaplatím daně.
{4097}{4156}Dobře synu.|Chci vás vidět vevnitř.
{4158}{4241}Pokud nemáte něco k proclení,|začněte už nastupovat!
{4449}{4476}Tady Fei-Hongu, vem to!
{4550}{4584}Pojď!
{4627}{4679}Fei-Hongu, skvělé.
{4751}{4787}Dej pozor, nebo všechno rozbiješ.
{4789}{4819}Dobrý.
{4821}{4855}Podrž to.
{4889}{4928}Hej, kam jdeš? Stůj!
{4929}{4972}Vrať se, Fei-Hongu!
{5021}{5071}Fei-Hongu, nech ho být!
{5118}{5155}Fei-Hongu, zapomeneň na něj!
{5157}{5210}Pojď sem, pojď.
{5253}{5285}Fei-Hongu,
{5287}{5328}...něco ti připomenu.
{5329}{5420}Hrdina žije jen několik sekund|a mistr celý svůj život.
{5422}{5452}Ale on chtěl ukrást tvoji peněženku.
{5456}{5498}A já jsem si jí vzal zpět.
{5500}{5526}O tohle nejde.
{5528}{5567}Jde o to, je že silnější muž zná, že...
{5568}{5630}...je důležitější odpustit než bojovat.
{5632}{5683}To je správné.|Myslel jsem si to.
{5780}{5880}LEGENDA OPILÉHO MISTRA
{6205}{6238}Otoč to.
{6239}{6271}A co tohle?
{6273}{6354}Hej, umíš víc než tohle.
{6355}{6432}Ale nemám jinou možnost.
{6434}{6488}Zkus to znovu ...
{6490}{6535}... zkus to znovu.
{6537}{6589}Hej podívej se, bílí jeřáb.
{6591}{6646}Páni! Už jsi ho někdy viděl?
{6648}{6712}Jsi stále na tahu.
{6714}{6743}No tak.
{6745}{6805}Můžeme začít znovu?
{6807}{6834}Dostaneš ještě šanci.
{6836}{6868}Kde? Nevidím ji.
{6870}{6919}To není fér, vždycky vyhraješ.
{6921}{6958}Připraven?
{6960}{6991}Oh, bože!
{6993}{7050}Zatraceně!
{7152}{7196}Jsi v pořádku?
{7220}{7269}Vsadím se, že to bolí.
{7271}{7301}Omlouvám se pane.
{7303}{7345}Je to vaše?| Bohužel ...
{7347}{7386}Buďte opatrnější.
{7447}{7481}Ano pane.
{7483}{7505}Připraven?
{7507}{7537}Připraven.
{7577}{7639}Fei-Hongu, co to je?
{7642}{7686}Podváděl jsem.
{8139}{8181}Máte jen 10 minut,| tak si pospěšte.
{8521}{8590}Oh, ženšen ...čas ho jít hledat.|Jo, dobrý nápad.
{8592}{8671}Otče, ... zapomněl jsem. |Dovol mi něco najít, co ti zachutná.
{8673}{8761}Ha, nemyslím si, že bych byl hladovej,|ale děkuji ti.
{8763}{8826}Co řekneš na pěkně pečené kuře. |Můžeme jedno pohledat.
{8828}{8898}Co ty na to?|Vidím, že se chcete projít.
{8900}{8933}Vpořádku. Jděte.
{8935}{8960}Jdeme.
{9043}{9132}Nedělejte problémy, slyšíte?|Ujistěte se, že jdete správně zpátky.
{9200}{9224}Odpusťte!
{9226}{9254}Promiňte.
{9256}{9290}Odpusťte.
{9362}{9385}Omlouvám se.
{9515}{9612}Bože, to je ale smrad!|Myslím že budu zvracet.
{9613}{9645}Bože.
........