1
00:00:00,000 --> 00:00:05,451
Vzpomínám si na jeden příběh kmene Navaho.

2
00:00:05,451 --> 00:00:12,452
Dvojčata, bohové války,
přichází za svym otcem...

3
00:00:12,951 --> 00:00:19,452
hledajíce kouzla a zbraně,
aby zneškodnili

4
00:00:19,452 --> 00:00:24,953
netvory světa.

5
00:00:31,953 --> 00:00:35,452
Doufám, že i ty jednou přijdeš...

6
00:00:35,452 --> 00:00:41,454
a že možná urovnáme...

7
00:00:42,453 --> 00:00:47,455
neshody, které mezi sebou máme.

8
00:00:49,954 --> 00:00:53,454
Tvůj milující otec,

9
00:01:18,170 --> 00:01:19,672
Děkuju, pane. Hned ho pošlu.

10
00:01:21,173 --> 00:01:26,178
"FBI"

11
00:03:53,300 --> 00:03:55,353
Agente Muldere!

12
00:03:56,787 --> 00:03:59,674
Byla tady? Je tady?

13
00:03:59,674 --> 00:04:02,378
- Ano, a jsou u ní záchranáři.
- Takže žije?

14
00:04:02,378 --> 00:04:04,444
Pracujou na ní. Pojďme.

15
00:04:04,444 --> 00:04:07,749
Pilot záchrannýho vrtulníku
ji dneska ráno našel v lese...

16
00:04:07,749 --> 00:04:09,752
spolu s padesáti dalšíma
lidma, který to přežili.

17
00:04:09,752 --> 00:04:12,888
Má drobný popáleniny, ale má abnormálně
sníženou hladinu tekutin a elektrolytů.

18
00:04:12,888 --> 00:04:15,673
- Scully?
- Je vo vazogennim šoku.

19
00:04:15,673 --> 00:04:18,210
Pánové, pokud nejste lékaři,
pak nám tu překážíte.

20
00:04:18,210 --> 00:04:20,479
Tahle žena se musí dostat
do nemocnice. Na tři...

21
00:04:20,479 --> 00:04:22,880
Raz, dva, tři.

22
00:04:41,201 --> 00:04:43,888
Co se tady stalo, agente Muldere?

23
00:04:44,337 --> 00:04:47,625
Vaši odpověď právě
........