1
00:00:00,042 --> 00:00:00,042
23.976
2
00:00:33,784 --> 00:00:36,537
Přeložil Chuchlopec
chuchlopec2@seznam.cz
3
00:03:49,563 --> 00:03:51,148
Co to děláš s tou hlasitostí?
4
00:03:51,148 --> 00:03:51,565
Co?
5
00:03:52,232 --> 00:03:53,775
Nemůže se chlap probudit ráno šťastnej?
6
00:03:53,775 --> 00:03:55,527
Dáváš to dost najevo.
7
00:03:55,527 --> 00:03:58,071
Prostě si kup triko s nápisem
"Vrznul jsem si"
8
00:03:58,071 --> 00:03:59,865
abys je mohl o takovejhle ránech nosit.
9
00:03:59,865 --> 00:04:01,033
Vyrábějí se takový?
10
00:04:01,992 --> 00:04:06,121
Ty zas nemáš dovoleno se usmívat.
Dáváš to moc najevo.
11
00:04:25,349 --> 00:04:27,351
A co je na tom, že to dávám moc najevo?
12
00:04:27,351 --> 00:04:29,269
Ty jsi svobodná. Já jsem svobodnej.
13
00:04:29,520 --> 00:04:31,522
Každej den se vidíme.
Je to prostě přirozený.
14
00:04:31,522 --> 00:04:33,440
Já vím. Já vím.
Mně to nevadí.
15
00:04:33,440 --> 00:04:36,443
Jen si nejsem jistá, že by to nevadilo i doktoru Kieferovi.
16
00:04:37,653 --> 00:04:38,445
Oh můj Bože!
17
00:04:42,950 --> 00:04:43,659
Jsi v pohodě?
18
00:04:43,825 --> 00:04:44,826
Jo, myslím, že jo.
19
00:04:44,826 --> 00:04:45,827
Jen mám trochu závrať.
20
00:04:45,827 --> 00:04:46,578
Zatraceně.
21
00:04:49,540 --> 00:04:51,166
Hey, jste v pořádku?
22
00:04:52,626 --> 00:04:53,377
Jsi zraněná?
23
00:04:53,377 --> 00:04:54,378
Já nevím.
24
00:04:54,378 --> 00:04:55,838
Pojď s námi. Jedeme zrovna na kliniku.
........