1
00:00:00,042 --> 00:00:00,042
23.976

2
00:00:33,784 --> 00:00:36,537
Přeložil Chuchlopec
chuchlopec2@seznam.cz

3
00:03:49,563 --> 00:03:51,148
Co to děláš s tou hlasitostí?

4
00:03:51,148 --> 00:03:51,565
Co?

5
00:03:52,232 --> 00:03:53,775
Nemůže se chlap probudit ráno šťastnej?

6
00:03:53,775 --> 00:03:55,527
Dáváš to dost najevo.

7
00:03:55,527 --> 00:03:58,071
Prostě si kup triko s nápisem
"Vrznul jsem si"

8
00:03:58,071 --> 00:03:59,865
abys je mohl o takovejhle ránech nosit.

9
00:03:59,865 --> 00:04:01,033
Vyrábějí se takový?

10
00:04:01,992 --> 00:04:06,121
Ty zas nemáš dovoleno se usmívat.
Dáváš to moc najevo.

11
00:04:25,349 --> 00:04:27,351
A co je na tom, že to dávám moc najevo?

12
00:04:27,351 --> 00:04:29,269
Ty jsi svobodná. Já jsem svobodnej.

13
00:04:29,520 --> 00:04:31,522
Každej den se vidíme.
Je to prostě přirozený.

14
00:04:31,522 --> 00:04:33,440
Já vím. Já vím.
Mně to nevadí.

15
00:04:33,440 --> 00:04:36,443
Jen si nejsem jistá, že by to nevadilo i doktoru Kieferovi.

16
00:04:37,653 --> 00:04:38,445
Oh můj Bože!

17
00:04:42,950 --> 00:04:43,659
Jsi v pohodě?

18
00:04:43,825 --> 00:04:44,826
Jo, myslím, že jo.

19
00:04:44,826 --> 00:04:45,827
Jen mám trochu závrať.

20
00:04:45,827 --> 00:04:46,578
Zatraceně.

21
00:04:49,540 --> 00:04:51,166
Hey, jste v pořádku?

22
00:04:52,626 --> 00:04:53,377
Jsi zraněná?

23
00:04:53,377 --> 00:04:54,378
Já nevím.

24
00:04:54,378 --> 00:04:55,838
Pojď s námi. Jedeme zrovna na kliniku.
........