1
00:01:32,344 --> 00:01:33,619
- Chyťte jí ruce.
- Já budu tady.

2
00:01:34,934 --> 00:01:36,340
Slečno PuIaski?

3
00:01:36,501 --> 00:01:38,801
- Držte ty ruce.
- Slečno PuIaski, uklidněte se.

4
00:01:38,964 --> 00:01:41,167
Je to v pořádku. Všechno bude v pořádku.

5
00:01:43,282 --> 00:01:45,190
- Chyťte jí nohy.
- Jdu na to. Vydržte.

6
00:01:45,521 --> 00:01:47,527
Slečno PuIaski,
uklidněte se, prosím.

7
00:01:47,696 --> 00:01:49,483
- Všechno v pořádku.
- Dejte jí sedativa.

8
00:01:49,646 --> 00:01:51,914
Ne! Ne!

9
00:02:09,956 --> 00:02:13,533
Ronette si vytrhla infuzi.
Zrovna a jsem jí dal sedativa.

10
00:02:16,704 --> 00:02:17,980
Vypadá to jako barva.

11
00:02:18,144 --> 00:02:20,728
- Harry, pojď mi pomoct.
- Co je to?

12
00:02:20,894 --> 00:02:23,511
Trochu dezinfekce.
Stříkňi jí to na prst.

13
00:02:23,677 --> 00:02:25,683
AIberte, dones mikroskop.

14
00:02:25,885 --> 00:02:27,345
Dobře.

15
00:02:28,314 --> 00:02:30,768
Tak, Ronette.
Teď zhluboka dýchej, maličká.

16
00:02:37,782 --> 00:02:40,497
- Byl tady.
- Bude tu nepřetržitá hlídka.

17
00:02:40,660 --> 00:02:42,219
Harry, to je jeho práce.

18
00:02:42,387 --> 00:02:43,696
A tu infuzi vytrhl on.

19
00:02:43,858 --> 00:02:45,767
Možná ho viděla.

20
00:02:46,864 --> 00:02:50,125
Možná uslyšela školní pochod
a šla si pro taktovku mažoretek.

21
00:02:50,287 --> 00:02:52,652
Dám dopořádku tu infuzi.

22
00:02:53,102 --> 00:02:54,443
To je náš člověk.

23
........