1
00:00:02,525 --> 00:00:03,790
<i>Byli uneseni</i>

2
00:00:06,356 --> 00:00:07,507
<i>Byli navráceni</i>

3
00:00:13,401 --> 00:00:14,802
<i>Každý má
jedinečnou schopnost</i>

4
00:00:19,261 --> 00:00:20,834
<i>Jeden z nich
přináší poselství</i>

5
00:00:23,111 --> 00:00:24,691
<i>Každý se může
stát výjimečným</i>

6
00:00:27,952 --> 00:00:29,117
<i>Riziko je ohromné</i>

7
00:00:33,244 --> 00:00:34,415
<i>Ale stejně tak i odměna</i>

8
00:00:38,045 --> 00:00:39,419
<i>A nyní již není
cesty zpět</i>

9
00:00:39,664 --> 00:00:41,733
Svět se s námi
bude muset vypořádat.

10
00:00:43,019 --> 00:00:44,963
<i>V minulých dílech 4400</i>

11
00:00:44,964 --> 00:00:46,995
Promicin je venku,

12
00:00:46,996 --> 00:00:49,945
Lidé získávají schopnosti
a nelze s tím nic udělat.

13
00:00:49,946 --> 00:00:52,222
Kyle, poslouchej. Jestli ses
do něčeho zapletl...

14
00:00:52,223 --> 00:00:55,140
Collier dovede lidskou rasu
ke spáse. Ty mu pomůžeš.

15
00:00:55,141 --> 00:00:57,472
- Co je to za místo?
- Cassie řekla, že sem máme jít.

16
00:00:57,473 --> 00:00:59,105
Teď jdeš po špatné cestě.

17
00:00:59,106 --> 00:01:00,674
A tys vždycky vzdoroval.

18
00:01:00,674 --> 00:01:03,996
Myslím si, že se bojíš
změny Shawne.

19
00:01:03,997 --> 00:01:05,165
Nebo snad já?

20
00:01:05,166 --> 00:01:07,275
Ty tu holku vážně vůbec
neznáš, že jo?

21
00:01:07,276 --> 00:01:11,172
Kotě, sundej ze mě
ty ruce.

22
00:01:11,586 --> 00:01:14,920
Sdílím kancelář se dvěma
nejnudnějšími lidmi na světě.
........