1
00:00:02,211 --> 00:00:03,670
V predchádzajúcich dieloch Gilmore Girls.
2
00:00:03,754 --> 00:00:05,923
Hotel Independence. Pri telefóne Michel.
3
00:00:06,006 --> 00:00:07,216
Upravila som broskyňovú omáčku.
4
00:00:07,299 --> 00:00:09,760
- Chcela by som sa okúpať v tejto omáčke.
- Urobím jej viac.
5
00:00:09,843 --> 00:00:12,179
Nechaj Michela nech sa pozrie na tvoju
úlohu z Francúštiny predtým ako pôjdeš.
6
00:00:12,262 --> 00:00:14,264
- Ospravedlňte ma.
- To by bolo skvelé.
7
00:00:14,348 --> 00:00:15,641
- O čo ide?
- Otvor to.
8
00:00:15,724 --> 00:00:19,186
- Budem vo klipe od Britney Spears?
- Ideš na Chilton! Prepáč.
9
00:00:19,269 --> 00:00:20,729
Povedala som mame, že prestupuješ na inú školu.
10
00:00:20,812 --> 00:00:22,648
- Bola nadšená?
- Párty je v piatok.
11
00:00:22,731 --> 00:00:24,983
Dostala som faktúru na poplatok za zápis.
12
00:00:25,067 --> 00:00:26,860
Spravila si to, zlatko. Si tam.
13
00:00:26,944 --> 00:00:29,321
Wow, to je ale veľa núl
za tou päťkou.
14
00:00:29,404 --> 00:00:32,824
- Ahoj, mami.
- Lorelai. Panebože, to je ale prekvapenie.
15
00:00:33,242 --> 00:00:37,162
- Takže, potrebuješ peniaze.
- Nie je to pre mňa. Je to pre Rory.
16
00:00:37,454 --> 00:00:40,249
Keďže sme teraz zapojení do tvojho
života finančne...
17
00:00:40,332 --> 00:00:42,376
Chcem byť zapojená aj aktívne.
18
00:00:42,459 --> 00:00:44,836
Pani Gilmorová, som riaditeľ Charleston.
19
00:00:44,920 --> 00:00:46,838
Mami, čo tu robíš?
20
00:00:46,922 --> 00:00:50,050
Prišla som zapriať veľa šťastia mojej vnučke
v jej prvý deň v škole.
21
00:00:50,133 --> 00:00:54,137
Je to moja dcéra.
A ja rozhodujem ako budeme žiť, nie ty.
22
00:00:54,221 --> 00:00:57,015
Dovolíš mi za to zaplatiť,
ale nemôžem sem ani len vkročiť.
........