1
00:00:18,039 --> 00:00:25,039
Preklad by Aniy.
2
00:01:24,840 --> 00:01:27,670
Predstavenie
3
00:01:31,430 --> 00:01:35,140
Chcem, aby si pokračoval
v zabíjaní zločincov týmto spôsobom.
4
00:01:35,930 --> 00:01:38,680
Keď sa to skončí,
môžeš si so zápisníkom robiť čo chceš.
5
00:01:39,060 --> 00:01:40,480
To je dohoda.
6
00:01:41,600 --> 00:01:43,560
Keď pôjde všetko
podľa plánu Yagami Lighta,
7
00:01:44,110 --> 00:01:45,690
malo by to Misu zachrániť...
8
00:01:47,360 --> 00:01:51,660
Je to dobrá dohoda, pre teba aj pre mňa,
nemyslíš?
9
00:01:52,160 --> 00:01:55,740
Povedal by si "Dobrý obchod", správne?
10
00:02:02,620 --> 00:02:04,080
Yagami-san, ste tam?
11
00:02:05,250 --> 00:02:07,670
Viete, že nie je potrebné,
aby ste v tom pokračovali.
12
00:02:08,710 --> 00:02:14,260
Je to už skoro mesiac,
čo Kira zase zabíja zločincov.
13
00:02:14,260 --> 00:02:17,390
Som presvedčený, že môj syn nie je Kira.
14
00:02:18,100 --> 00:02:21,850
Jediné čo teraz ostáva je,
aby si si to uvedomil aj ty, Ryuzaki.
15
00:02:22,390 --> 00:02:26,360
Keď odtiaľ odídem, bude to spolu so synom.
16
00:02:28,020 --> 00:02:29,530
Šéf je tak tvrdohlavý...
17
00:02:31,360 --> 00:02:32,950
Light-kun, si v poriadku?
18
00:02:34,030 --> 00:02:37,160
Som... ale Ryuzaki...
19
00:02:37,700 --> 00:02:40,790
...od môjho zadržania prestali
zločinci zomierať...
20
00:02:41,660 --> 00:02:46,920
...je tu šanca, že Kira
alebo niekto iný vie o mojej situácii,
21
00:02:46,920 --> 00:02:47,920
...bolo by cenné vyšetriť-
22
00:02:48,210 --> 00:02:51,630
Dôvod prečo prestali zomierať je ten,
že ty si Kira.
23
00:02:51,630 --> 00:02:53,760
........