1
00:02:30,312 --> 00:02:31,480
RAKOUSKO 1768
2
00:02:31,689 --> 00:02:34,650
<i>Přátelství mezi Rakouskem a Francií</i>
3
00:02:34,859 --> 00:02:37,236
<i>musí být zpečetěno sňatkem.</i>
4
00:02:37,444 --> 00:02:40,865
<i>Má nejmladší dcera Antoine</i>
5
00:02:41,073 --> 00:02:44,118
<i>se stane královnou Francie.</i>
6
00:02:59,884 --> 00:03:01,135
Mopsi.
7
00:03:29,914 --> 00:03:34,335
Francouzský dvůr není jako vídeňský.
8
00:03:34,543 --> 00:03:39,632
Pozorně poslouchej rady
vyslance Mercyho.
9
00:03:39,840 --> 00:03:43,135
Všichni tě budou sledovat.
10
00:04:37,314 --> 00:04:39,066
Podívejte.
11
00:04:41,819 --> 00:04:43,279
Líbí se vám?
12
00:04:43,487 --> 00:04:45,406
Má laskavé oči.
13
00:04:45,614 --> 00:04:47,074
Je to pravý Francouz.
14
00:05:29,700 --> 00:05:32,244
- Tři. Čtyři.
- Šest.
15
00:05:54,517 --> 00:05:55,768
Už jsme tady?
16
00:05:55,976 --> 00:05:59,688
Ano, přijeli jsme do Schűtternu
na oficiální předání.
17
00:05:59,897 --> 00:06:04,693
Pak se představíte králi a vašemu
snoubenci Ludvíku Augustovi.
18
00:06:12,326 --> 00:06:15,496
Vaše královská Výsosti,
představuji vám vaši první komornou,
19
00:06:15,704 --> 00:06:16,956
komtesu de Noailles.
20
00:06:17,414 --> 00:06:19,291
Vaše královská Výsosti.
21
00:06:27,216 --> 00:06:28,884
Madam.
22
00:06:39,979 --> 00:06:42,231
Předávací ceremonie
23
00:06:42,439 --> 00:06:46,902
se odehraje přesně na hranici
obou velkých zemí.
24
00:06:47,111 --> 00:06:49,738
........