1
00:00:21,198 --> 00:00:24,500
Tři týdny v řadě máte zpoždění.
Já tady stojím

2
00:00:24,621 --> 00:00:26,553
mám prázdný bankomaty a personál, kterýmu budu určitě

3
00:00:26,675 --> 00:00:29,350
muset platit přesčas, protože vy máte...
jak je to slovo? Zpoždění.

4
00:01:33,374 --> 00:01:34,796
To je jen jeden příklad, Henry.

5
00:01:35,295 --> 00:01:37,434
Pravdou je, že bych takhle mohl pokračovat celý den.

6
00:01:37,669 --> 00:01:40,702
Rocco, prosím tě, prokaž mi službu a přestaň s tím vyprávěním
historek.

7
00:01:40,824 --> 00:01:44,215
a možná dokonči tu výměnu kabeláže
nebo cokoli, co to tam vlastně děláš.

8
00:01:44,338 --> 00:01:47,747
Pane Sheltone, tohle bylo přesně pointou toho,
co jsem říkal Henrymu.

9
00:01:47,926 --> 00:01:50,109
Každej je pořád tak zatraceně nakrknutej.

10
00:01:50,401 --> 00:01:51,532
Podívej, Rocco,

11
00:01:51,937 --> 00:01:56,241
nesedí mi peníze s výkazy v knize
a mám překyselený žaludek, okay?

12
00:01:56,430 --> 00:01:59,161
Okay, všechno, co říkám, je,
že musíme být opatrní.

13
00:01:59,303 --> 00:02:02,208
Mít se na pozoru.
Pozůstatky domorodých kmenů jsou všude.

14
00:02:15,475 --> 00:02:18,140
- Dobré, pane Sheltone.
- Hey, Karen, jak se máte?

15
00:02:30,387 --> 00:02:32,904
- Jste hotovi?
- Jo, tady je moje částka, pane Sheltone.

16
00:02:33,083 --> 00:02:34,745
A můj součet, pane.

17
00:02:36,257 --> 00:02:37,985
Oh, shodují se.
Výborně.

18
00:02:38,102 --> 00:02:40,235
Je to dlouhý den, dejte si na deset minut pauzu.

19
00:03:00,744 --> 00:03:01,749
Dělej, dělej.

20
00:03:14,989 --> 00:03:16,895
Hey, Bernarde.
Ahoj, Abe.

21
00:03:17,872 --> 00:03:18,876
Karen.

22
00:03:22,961 --> 00:03:25,883
Jestli máš kontrolu toho účtu,
tak já nemám žádný informace.
........