1
00:01:24,795 --> 00:01:26,387
Děti...
2
00:01:26,475 --> 00:01:28,386
Mami! Mami!
3
00:01:28,475 --> 00:01:30,113
Kevine!
4
00:01:35,315 --> 00:01:38,625
Mami! Mami! Mami!
5
00:01:38,795 --> 00:01:40,786
Mami! Mami!
6
00:01:41,755 --> 00:01:44,667
Mami! Ruby je pryč!
7
00:01:46,995 --> 00:01:48,986
Ruby?
8
00:01:49,315 --> 00:01:51,306
Ruby!
9
00:01:51,955 --> 00:01:53,946
Ruby!
10
00:01:55,235 --> 00:01:57,226
Ruby!
11
00:02:00,235 --> 00:02:02,226
Ruby!
12
00:02:59,855 --> 00:03:02,130
Agent Mulder k nám podal žádost.
13
00:03:02,215 --> 00:03:06,174
Přidělení případu a cestovní náklady pro vás
oba.
14
00:03:08,455 --> 00:03:12,084
Sioux City, Iowa. O tom slyším prvně.
15
00:03:12,175 --> 00:03:17,329
Dostalo se to na můj stůl dlouhou
oficiální cestou.
16
00:03:17,415 --> 00:03:19,929
Tomu nerozumím.
17
00:03:20,015 --> 00:03:24,645
V podstatě chce Mulder případ...
18
00:03:24,735 --> 00:03:28,205
..na který narazil v bulvárním plátku.
19
00:03:28,295 --> 00:03:32,129
- Musí na tom být něco víc než jen...
- Podle jeho žádosti ne.
20
00:03:32,215 --> 00:03:34,206
Připouštím, že je to dost divné.
21
00:03:35,455 --> 00:03:36,888
I na Muldera.
22
00:03:47,715 --> 00:03:50,309
Možná to má co dělat s tímhle.
23
00:03:50,395 --> 00:03:51,908
Podívejte se na to.
24
00:03:52,895 --> 00:03:54,010
Akta X?
25
........