1
00:01:24,795 --> 00:01:26,387
Děti...

2
00:01:26,475 --> 00:01:28,386
Mami! Mami!

3
00:01:28,475 --> 00:01:30,113
Kevine!

4
00:01:35,315 --> 00:01:38,625
Mami! Mami! Mami!

5
00:01:38,795 --> 00:01:40,786
Mami! Mami!

6
00:01:41,755 --> 00:01:44,667
Mami! Ruby je pryč!

7
00:01:46,995 --> 00:01:48,986
Ruby?

8
00:01:49,315 --> 00:01:51,306
Ruby!

9
00:01:51,955 --> 00:01:53,946
Ruby!

10
00:01:55,235 --> 00:01:57,226
Ruby!

11
00:02:00,235 --> 00:02:02,226
Ruby!

12
00:02:59,855 --> 00:03:02,130
Agent Mulder k nám podal žádost.

13
00:03:02,215 --> 00:03:06,174
Přidělení případu a cestovní náklady pro vás
oba.

14
00:03:08,455 --> 00:03:12,084
Sioux City, Iowa. O tom slyším prvně.

15
00:03:12,175 --> 00:03:17,329
Dostalo se to na můj stůl dlouhou
oficiální cestou.

16
00:03:17,415 --> 00:03:19,929
Tomu nerozumím.

17
00:03:20,015 --> 00:03:24,645
V podstatě chce Mulder případ...

18
00:03:24,735 --> 00:03:28,205
..na který narazil v bulvárním plátku.

19
00:03:28,295 --> 00:03:32,129
- Musí na tom být něco víc než jen...
- Podle jeho žádosti ne.

20
00:03:32,215 --> 00:03:34,206
Připouštím, že je to dost divné.

21
00:03:35,455 --> 00:03:36,888
I na Muldera.

22
00:03:47,715 --> 00:03:50,309
Možná to má co dělat s tímhle.

23
00:03:50,395 --> 00:03:51,908
Podívejte se na to.

24
00:03:52,895 --> 00:03:54,010
Akta X?

25
........