1
00:00:00,001 --> 00:00:00,002
[Hviezdna Brána: Atlantis - 1x01 The Rising 1 + 2]
2
00:00:00,003 --> 00:00:00,004
[SK titulky: namuras]
3
00:00:12,636 --> 00:00:15,275
PRED PÁR MILIÓNMI ROKOV
4
00:01:00,684 --> 00:01:03,575
ANTARKTÍDA: DNES
5
00:01:20,438 --> 00:01:24,064
<i>Operačné stredisko: generál
O'Neill pristane o 40 minút.</i>
6
00:01:25,818 --> 00:01:27,426
- Doktorka Weirová.
- Peter.
7
00:01:32,107 --> 00:01:33,251
Vidíš? Nič!
8
00:01:33,621 --> 00:01:34,591
Carson, vráť sa späť!
9
00:01:34,626 --> 00:01:36,947
Môžem v tom kresle sedieť celý
prekliaty deň a nič sa nestane.
10
00:01:36,982 --> 00:01:38,727
Je to strata času.
S dovolením, doktorka Weirová.
11
00:01:38,741 --> 00:01:39,783
On sa ani nesnaží!
12
00:01:40,534 --> 00:01:42,857
Práve on objavil gén,
na ktorý táto technológia reaguje.
13
00:01:42,892 --> 00:01:45,181
Veď vidíš. Povedal, že by bol
radšej, keby ho vôbec nemal.
14
00:01:45,948 --> 00:01:47,536
- Skutočne?
- Viem. Môžeš tomu uveriť?
15
00:01:48,078 --> 00:01:50,244
Vždy ťa môžeme
otestovať tretíkrát, Rodney.
16
00:01:50,599 --> 00:01:51,666
To je veľmi smiešne.
17
00:01:51,730 --> 00:01:53,893
Našli sme len pár ľudí...
18
00:01:53,928 --> 00:01:55,941
... ktorí sú geneticky kompatibilní
s antickou technológiou...
19
00:01:55,942 --> 00:01:59,035
... a napriek tvojej hrdinskej
snahe prepojiť naše rozhranie s ich...
20
00:02:00,041 --> 00:02:02,243
... potrebujeme, aby si každý
z nich sadol do tohto kresla.
21
00:02:02,409 --> 00:02:03,310
Vrátane doktora Becketta.
22
00:02:03,345 --> 00:02:05,491
Čo mám akože robiť?
On má z tejto veci strach.
........