1
00:00:06,773 --> 00:00:09,571
Jakmile se dostanete na pozice,
začněte s odpočtem.
2
00:00:14,453 --> 00:00:17,889
- Promiňte, to je můj dům.
- Dobře, pusťte jí.
3
00:00:17,973 --> 00:00:19,964
- Co se tu děje?
- Paní Budahasová?
4
00:00:20,053 --> 00:00:24,444
Váš muž porušil bezpečnost a
ukradl ozbrojené armádní vozidlo.
5
00:00:24,533 --> 00:00:26,012
Tým 1 se přesouvá dovnitř.
6
00:00:45,893 --> 00:00:47,804
Musíte mě nechat promluvit s ním.
7
00:01:00,573 --> 00:01:02,723
Co to má sakra...?
8
00:01:03,213 --> 00:01:06,489
Máme ho. Bude ale potřebovat doktora.
9
00:01:06,573 --> 00:01:08,643
Nebo tak něco.
10
00:02:32,073 --> 00:02:33,552
Ahoj. Dostala jsem tvou zprávu.
11
00:02:33,633 --> 00:02:36,272
Promiň za zpoždění. Můžu ti koupit něco
k pití?
12
00:02:36,353 --> 00:02:41,746
- Jsou dvě odpoledne, agente Muldere.
- Těm lidem okolo to, ale vůbec nevadí.
13
00:02:41,833 --> 00:02:45,826
- Chci ti něco ukázat.
- Tos mi to nemohl ukázat v práci?
14
00:02:45,913 --> 00:02:47,904
Pojď si sednout ke stolu.
15
00:02:57,513 --> 00:03:00,346
To je plukovník Robert Budahas.
16
00:03:00,433 --> 00:03:06,491
Byl vojenským testovacím pilotem
na letecké základně Ellens v Idahu.
17
00:03:05,753 --> 00:03:10,877
O čtyři měsíce později měl plukovník
Budahas psychickou příhodu...
18
00:03:10,073 --> 00:03:14,594
...a zabarikádoval se u sebe doma.
Byla přivolána vojenská policie.
19
00:03:14,594 --> 00:03:19,371
Budahase dostali ven a kvůli jeho
stavu ho hospitalizovali.
20
00:03:19,371 --> 00:03:21,047
O jakym stavu mluvíš?
21
00:03:21,047 --> 00:03:25,382
Armáda k tomu nechce nic říct.
Příčinu, původ, jeho současný stav.
22
00:03:25,473 --> 00:03:29,307
Ona armáda o plukovníku Budahasovi
vlastně nemluví vůbec.
........