1
00:00:00,909 --> 00:00:01,742
Kde to je?
2
00:00:01,826 --> 00:00:02,659
Jdi k čertu.
3
00:00:02,742 --> 00:00:04,035
Můžeš si za to sama.
4
00:00:05,659 --> 00:00:08,909
Sáro, pokud mě slyšíš, doufám že sis
našla bezpečné útočiště.
5
00:00:08,993 --> 00:00:12,824
Využil jsem Tě a postavil tím do situace,
která překonává noční můry všech doktorů.
6
00:00:13,242 --> 00:00:14,784
Sára Tancrediová, znáte jí dobře?
7
00:00:14,868 --> 00:00:17,118
Znal bych jí daleko lépe,
kdybyste dostal můj zadek do samostatné cely.
8
00:00:17,200 --> 00:00:18,158
Promluvím se správcem.
9
00:00:18,242 --> 00:00:23,410
"Další šance" a "bezpečné útočiště." Jsou to názvy některých kapitol z knihy, kterou používají v AA.
10
00:00:24,702 --> 00:00:26,034
Tohle si ujasníme.
11
00:00:26,117 --> 00:00:29,033
Budeme rodina i kdyby nás to mělo zabít.
12
00:00:29,617 --> 00:00:30,867
Tohle máš jako mapu?
13
00:00:31,867 --> 00:00:32,993
Co se ti stalo s rukou?
14
00:00:33,076 --> 00:00:34,742
Můj táta se taky napije.
15
00:00:36,949 --> 00:00:38,619
Bolí mě bříško.
16
00:00:38,703 --> 00:00:41,866
Potřebuje ty léky. Nevydrží bez nich víc než dva dny.
17
00:00:41,950 --> 00:00:44,533
Případ postupuje k dalšímu projednávání. Napomáhání uprchlému vězni.
18
00:00:44,616 --> 00:00:46,117
Řekni jejímu právníkovi, že se sám nahlásím.
19
00:00:46,200 --> 00:00:47,409
Ne, Kacee chce, abys utekl.
20
00:00:47,492 --> 00:00:50,410
Jestli tě zatknou nebo se vzdáš, nebude mít Dede ani jednoho z vás.
21
00:00:50,741 --> 00:00:52,450
Michaele,
chci aby to jednou pro vždy skončilo.
22
00:00:52,534 --> 00:00:55,993
To chceme oba.
Jedinou otázkou je najít to, co ti nechal tvůj otec.
23
00:00:56,076 --> 00:00:57,410
Je to jen klíč..
24
00:00:57,493 --> 00:00:59,118
Pokud smím, pane, prezidentka...
........