1
00:00:01,473 --> 00:00:03,055
Teen Titans [01x10] - Mad Mod v1.0
2
00:00:05,877 --> 00:00:07,301
Subtitles by Mr.Henky
3
00:00:19,177 --> 00:00:22,284
To som jediný, ktorí nemá ani potuchy kde sem?
4
00:00:22,284 --> 00:00:25,039
Prečo, veď ste presne tam, kam patríte.
5
00:00:25,928 --> 00:00:27,432
Ste v škole!
6
00:00:32,037 --> 00:00:39,446
Je to tak, chlapci a dievčatá. Ste jedinými študentami v Mad Modovom Inštitúte pre malé neposlušné deti.
7
00:00:40,873 --> 00:00:44,602
A je na čase, aby vám niekto dal poriadnu lekciu.
8
00:01:57,891 --> 00:01:59,012
Titani! Pohyb!
9
00:02:06,924 --> 00:02:08,751
Moje enrgetické strely nefungujú.
10
00:02:10,219 --> 00:02:12,560
Špeciálne vyhotovené kreslá, zlatíčko.
11
00:02:12,873 --> 00:02:16,651
Nemohol som si dovoliť, aby ma tie vaše hnusné superschopnosti vyrušovali pri vyučovaní.
12
00:02:17,110 --> 00:02:17,894
Choď od nej preč!
13
00:02:23,018 --> 00:02:25,925
Nepozeraj sa jej príliš pod sukňu netoč, ty malý drzáň.
14
00:02:27,576 --> 00:02:34,058
Nenamáhal som sa výstavbou tejto školy a napustením vašej Veže uspávacím plynom len kvôli tomu, aby som vás tak rýchlo odrovnal.
15
00:02:34,187 --> 00:02:35,326
Tak čo potom chceš?
16
00:02:35,850 --> 00:02:37,564
Len čo som už povedal, drahá.
17
00:02:37,836 --> 00:02:39,513
Dať vám lekciu!
18
00:02:40,092 --> 00:02:46,970
Áno, sledoval som vaše zlé správanie. A ja nenávidím deti, čo sa zle správajú.
19
00:02:48,751 --> 00:02:49,645
Bojujete proti zločinu.
20
00:02:50,357 --> 00:02:51,404
Zachraňujete životy.
21
00:02:52,239 --> 00:02:55,384
Narúšate plány tvrdo pracujúcich zloduchov.
22
00:02:55,770 --> 00:02:59,009
Robíte len samé problémy.
23
00:02:59,583 --> 00:03:01,660
Čoskoro sa však naučíte, kde je vaše miesto.
24
00:03:01,928 --> 00:03:06,738
Viete, som starší ako vy, a preto aj väčší, zlovestnejší a lepší.
25
00:03:07,115 --> 00:03:07,898
Povedz, pre-
........