1
00:00:25,646 --> 00:00:27,488
Haló?
2
00:00:38,646 --> 00:00:40,423
Kdo to byl?
3
00:00:41,000 --> 00:00:43,200
Brian.
4
00:00:43,300 --> 00:00:45,300
A co ti tak důležitýho musel říct?
5
00:00:45,400 --> 00:00:47,500
Nic neříkal. Prostě jenom zavěsil.
6
00:00:48,000 --> 00:00:50,082
A jak víš, že to byl on?
7
00:00:50,200 --> 00:00:52,300
Slyšel jsem ho dejchat.
8
00:00:52,350 --> 00:00:54,400
????he has fanny little vees
fom his deviated saptem??????
9
00:00:55,000 --> 00:00:57,300
To ale u něj není ta jediná úchylná věc.
10
00:01:00,000 --> 00:01:02,064
Zajímalo by mě, co chtěl.
11
00:01:02,065 --> 00:01:05,800
Nejspíš sem přijít a žadonit prominutí.
12
00:01:06,066 --> 00:01:08,200
Brian se nikdy neomlouvá.
13
00:01:09,064 --> 00:01:11,064
Jo, ale měl by, po tom co udělal.
14
00:01:11,065 --> 00:01:13,065
Už je pozdě.
15
00:01:13,066 --> 00:01:15,100
Tohle už přehnal.
16
00:01:17,063 --> 00:01:18,900
A teď, hra už skončila.
17
00:01:18,902 --> 00:01:21,000
Já vim....a je mi to líto.
18
00:01:21,065 --> 00:01:24,200
To je fuk, jsem příliš
zaneprázdněnej tím bejt šťastnej.
19
00:01:24,300 --> 00:01:26,800
Ani jsem neměl čas o tom přemejšlet.
20
00:01:26,900 --> 00:01:30,063
Kdo by tomu věřil, ty a vdaná paní.
21
00:01:30,100 --> 00:01:34,000
Víc se mi líbí říkat : životní partner.
22
00:01:36,065 --> 00:01:38,065
Je jedno jak to nazveš,
ale stojí to za to mít Davida.
23
00:01:38,066 --> 00:01:40,066
A já mám apartmá.
24
00:01:40,200 --> 00:01:44,200
Ted´ si můžeš vyskoušet všechny žhavý triky
co chceš a nebát se, že mě budeš rušit.
........