1
00:00:16,280 --> 00:00:22,160
Podívej se na ně, Leo. Aniž by věděli proč,
dnes věci vypadají...lepší.
2
00:00:22,800 --> 00:00:26,600
Ačkoli si ještě neuvědomují,
že je všechno jiné.
3
00:00:27,000 --> 00:00:29,080
Samozřejmě to bude jen přechodné období.
4
00:00:29,600 --> 00:00:34,200
Ale brzy začnou chápat, že se už nemusí
nikdy více bát zla, bezpečnosti, sporů.
5
00:00:34,560 --> 00:00:36,080
Tento svět tu už zůstane.
6
00:00:36,480 --> 00:00:38,120
Není to to, o čem jsme mluvili, Leo?
7
00:00:38,280 --> 00:00:39,080
Je to působivé.
8
00:00:39,840 --> 00:00:46,160
A ty víš, že jediná hrozba pro Utopii, proti všemu,
co jsme tady vytvořili, je konflikt.
9
00:00:46,880 --> 00:00:51,040
A to, Leo...jednoduše nemůžeme snášet.
10
00:00:51,400 --> 00:00:55,080
Nevím. Je to jen způsob, jak sestry zareagovaly,
hlavně Paige...
11
00:00:55,400 --> 00:00:56,760
Rmoutí se.
12
00:00:57,160 --> 00:01:03,200
Já vím, ale ne tak, jak by měla.
Prostě...se mi to nezdá správné.
13
00:01:03,560 --> 00:01:08,760
No, věci jsou jiné, Leo, buď si jistý...
ale podívej se kolem sebe teď.
14
00:01:09,560 --> 00:01:14,920
Nejsou teď všichni lepší?
Není teď lépe i sestrám?
15
00:01:15,400 --> 00:01:16,360
Nevím.
16
00:01:17,560 --> 00:01:21,360
Pak tedy musíš jít za nimi, Leo.
Jsou to lidé, kteří pro tebe znamenají nejvíce.
17
00:01:21,520 --> 00:01:28,240
Podívej se, pochopíš. Všechno je dobré, Leo.
Tohle všechno je...skutečné.
18
00:01:28,320 --> 00:01:31,720
Ale až se přesvědčíš, je důležité,
aby ses vrátil k nám.
19
00:01:32,040 --> 00:01:33,280
Důležité? Proč?
20
00:01:33,400 --> 00:01:37,680
Po smrti jednoho z nás zmizela z Kolektivu síla.
21
00:01:38,160 --> 00:01:39,600
Taky to cítíš, ne?
22
00:01:40,200 --> 00:01:41,200
Ano.
23
........