1
00:00:03,200 --> 00:00:05,953
Věšíme bílé gázové záclony ať
to má šmrnc. Víš jak to myslím?
2
00:00:06,120 --> 00:00:08,270
Dáme pak všechny ty stoly támhle
3
00:00:08,440 --> 00:00:10,635
a místo nich přijdou polštáře,
4
00:00:10,800 --> 00:00:12,631
aby se lidé mohli natáhnout.
5
00:00:13,320 --> 00:00:16,517
Treate, Já vím, povolila jsem
ti v klubu provést pár změn.
6
00:00:16,680 --> 00:00:18,557
Ale myslela jsem,
že to proběhne postupně.
7
00:00:18,720 --> 00:00:20,358
Víš já nechci naše hosty šokovat.
8
00:00:20,520 --> 00:00:23,398
Jo jasně. Víš, ale je tu moc klidu.
9
00:00:23,560 --> 00:00:24,595
Věříš mi?
10
00:00:24,760 --> 00:00:27,558
Věříš jedničce mezi šéfy klubů
po celém San Franciscu?
11
00:00:27,720 --> 00:00:29,472
- Ano, ale.
- Fajn.
12
00:00:29,640 --> 00:00:32,279
Chlapci. Pryč ty krámy.
13
00:00:32,440 --> 00:00:33,668
Počkej moment.
14
00:00:33,840 --> 00:00:35,831
Co se to děje s naším stolem?
15
00:00:36,520 --> 00:00:38,670
Kdo jim dovolil vzít náš stůl?
16
00:00:38,840 --> 00:00:40,796
- To já.
- A vy jste kdo?
17
00:00:40,960 --> 00:00:44,589
Phoebe, to je Treat Taylor.
Je to nový manažer P3.
18
00:00:45,920 --> 00:00:50,596
- Promiň. Nový co?
- Najala jsem ho. Zatím na zkoušku.
19
00:00:50,760 --> 00:00:52,830
No to je teda zajímavé.
20
00:00:55,160 --> 00:00:57,071
Musím s tebou mluvit.
21
00:00:58,120 --> 00:01:00,270
Jsi nějak smutná.
22
00:01:00,440 --> 00:01:01,953
Proč jsi mi o tom neřekla?
23
00:01:02,120 --> 00:01:03,599
Stalo se to včera víš,
........