[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]Subtitles captured by SubRip 1.13
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]18,[FONT]Arial
00:00:00.00,00:00:00.10
00:00:03.76,00:00:05.19
My máme takovou kliku!
00:00:05.40,00:00:07.91
Můžem si vzít skvělý věci ze sklepa!
00:00:08.32,00:00:09.43
Počkej tady.
00:00:10.12,00:00:12.35
Ne. Pádluju pryč.
00:00:15.80,00:00:18.63
Opravdu? Dostanem[br]tohle harampádí zadarmo?
00:00:20.68,00:00:25.03
A spoustu bublinkových obalů.[br]Některý ani nejsou vypraskaný.
00:00:32.68,00:00:34.67
Jsme venkovská chudina!
00:00:36.48,00:00:38.39
Upoutaný Chandler
00:00:39.72,00:00:40.70
Czech Subtitles by[br]Titulky: Gelula/SDI
00:01:23.12,00:01:24.71
Jak jsem zoufalá?
00:01:25.32,00:01:29.07
Ještě že tu není Chandler.[br]V týhle hře vždy vyhrává.
00:01:29.28,00:01:31.47
Zajišť uju pohoštění[br]na párty svý mámy.
00:01:31.72,00:01:32.51
Jak to?
00:01:32.80,00:01:33.86
Potřebuju peníze.
00:01:34.12,00:01:38.59
Skvělý způsob, jak se zbavit[br]posledního kousku sebeúcty.
00:01:38.80,00:01:40.47
Vždyť to je dobrá zpráva.
00:01:40.68,00:01:44.30
Máma by tě nenajala,[br]kdybys nebyla dobrá.
00:01:44.60,00:01:48.35
Nemusíš se jí zastávat.[br]Neslyší tě.
00:01:50.88,00:01:52.15
Nemáte džus?
00:01:52.40,00:01:53.62
Jenom lák.
00:01:55.36,00:01:58.63
To je sranda. Včera jsem[br]náhodou potkal Joannu.
00:01:59.72,00:02:02.23
Moji šéfovou Joannu?[br]To muselo být trapný.
00:02:02.44,00:02:04.95
Vlastně mě pozvala na drink.
00:02:06.72,00:02:09.51
Nepřijals to, že ne?
00:02:12.92,00:02:14.23
Ahoj, Rachel.
00:02:18.52,00:02:19.99
Napřed ne.
00:02:21.32,00:02:23.07
Co tady dělá?
00:02:28.72,00:02:31.99
Když jsi s ní šel minule,[br]tvrdils, že je nudná!
00:02:32.24,00:02:36.83
........