1
00:00:02,550 --> 00:00:06,510
Torchwood, mimo dohled vlády,
víc než policie.
2
00:00:06,510 --> 00:00:08,880
Sleduje mimozemský život na Zemi,
3
00:00:08,880 --> 00:00:11,910
vyzbrojuje lidskou rasu do budoucna.
4
00:00:11,910 --> 00:00:15,040
Ve 21. století se vše mění...
5
00:00:15,040 --> 00:00:16,510
a vy musíte být připravení.
6
00:01:24,000 --> 00:01:25,510
Ahoj vy tam.
7
00:01:29,440 --> 00:01:33,320
Omlouvám se za neplánované přistání,
byli jsme jenom zasaženi
nějakou mizernou turbulencí.
8
00:01:33,320 --> 00:01:35,160
Jsem kapitán Jack Harkness.
9
00:01:35,160 --> 00:01:36,910
Diane Holmesová, pilot.
10
00:01:36,910 --> 00:01:39,270
Tohle je nějaká tajná základna?
11
00:01:39,270 --> 00:01:41,310
Někdy mi to musíte ukázat okolo.
12
00:01:41,310 --> 00:01:44,320
- Je všechno v pořádku?
- Za jak dlouho budeme moc znovu vzlétnout?
13
00:01:44,320 --> 00:01:47,440
- Můj strýc mě očekává.
- Kdy jste odletěli?
14
00:01:47,440 --> 00:01:49,510
- Asi před hodinou a půl.
- Jakého dne?
15
00:01:51,110 --> 00:01:53,590
- Dnes, 18. prosince.
- V jakém roce?
16
00:01:55,150 --> 00:01:58,280
V jakém roce?
V jakém roce? Potřebuju to vědět.
17
00:01:59,880 --> 00:02:01,870
1953.
18
00:02:01,280 --> 00:02:06,280
Torchwood 1x10 Out of Time
19
00:02:06,480 --> 00:02:10,280
Překlad: Quirin
Korekce: meyla
20
00:02:17,310 --> 00:02:19,750
Nemusíte se bát.
21
00:02:19,750 --> 00:02:22,350
Kdo vůbec jste?
22
00:02:22,350 --> 00:02:24,670
Přinejmenším byste měli vědět,
že jsme ti dobří.
23
00:02:26,400 --> 00:02:29,400
........