1
00:00:32,095 --> 00:00:35,831
"Utrpení Svatého Tibula"

2
00:00:41,407 --> 00:00:43,398
Vypadá to, že prší, Tede.

3
00:00:44,487 --> 00:00:46,478
Pojď, Dougale. Jsi na řadě.

4
00:00:46,527 --> 00:00:50,406
Musím říct, otče Hernandezi,
že je skvělé vás tu mít.

5
00:00:50,447 --> 00:00:52,961
Ale asi se vám stýská
po Kubě.

6
00:00:56,767 --> 00:01:00,077
Ano, má země je nádherná.

7
00:01:03,207 --> 00:01:08,725
Ale Tede, vy si tady na Craggy Islandu
také nežijete špatně.

8
00:01:08,767 --> 00:01:10,758
Máte dva dobré přátele.

9
00:01:11,807 --> 00:01:13,160
Otce Dougala...

10
00:01:14,807 --> 00:01:17,116
A samozřejmě otce Jacka.

11
00:01:17,167 --> 00:01:20,955
To ano, ale musím přiznat,
že my chybí hluk a světla

12
00:01:21,007 --> 00:01:23,601
prostě ten shon velkoměsta.

13
00:01:25,167 --> 00:01:28,398
Působil jste ve Wexfordu, mám pravdu?

14
00:01:30,327 --> 00:01:33,364
Působil, ano.
Ale Craggy Island má své kouzlo.

15
00:01:33,407 --> 00:01:37,116
Západní část ostrova byla krásná.
Dokud neodplula.

16
00:01:37,167 --> 00:01:39,761
Neodplula?

17
00:01:39,807 --> 00:01:42,526
Ano, přišla bouřka a prostě se utrhla.

18
00:01:42,567 --> 00:01:46,196
Teď už nemáme západní část,
jen severní, jižní a východní.

19
00:01:46,247 --> 00:01:47,839
Ale byla krásná.

20
00:01:48,887 --> 00:01:50,605
Musím vám říct, Tede...

21
00:01:50,647 --> 00:01:55,277
Vaše hospodyně je velice krásná žena...

22
00:01:58,927 --> 00:02:02,237
Někdy je celibát pro muže těžký.

23
00:02:05,727 --> 00:02:07,479
Cha cha cha.

24
........