1
00:00:32,095 --> 00:00:35,831
"Utrpení Svatého Tibula"
2
00:00:41,407 --> 00:00:43,398
Vypadá to, že prší, Tede.
3
00:00:44,487 --> 00:00:46,478
Pojď, Dougale. Jsi na řadě.
4
00:00:46,527 --> 00:00:50,406
Musím říct, otče Hernandezi,
že je skvělé vás tu mít.
5
00:00:50,447 --> 00:00:52,961
Ale asi se vám stýská
po Kubě.
6
00:00:56,767 --> 00:01:00,077
Ano, má země je nádherná.
7
00:01:03,207 --> 00:01:08,725
Ale Tede, vy si tady na Craggy Islandu
také nežijete špatně.
8
00:01:08,767 --> 00:01:10,758
Máte dva dobré přátele.
9
00:01:11,807 --> 00:01:13,160
Otce Dougala...
10
00:01:14,807 --> 00:01:17,116
A samozřejmě otce Jacka.
11
00:01:17,167 --> 00:01:20,955
To ano, ale musím přiznat,
že my chybí hluk a světla
12
00:01:21,007 --> 00:01:23,601
prostě ten shon velkoměsta.
13
00:01:25,167 --> 00:01:28,398
Působil jste ve Wexfordu, mám pravdu?
14
00:01:30,327 --> 00:01:33,364
Působil, ano.
Ale Craggy Island má své kouzlo.
15
00:01:33,407 --> 00:01:37,116
Západní část ostrova byla krásná.
Dokud neodplula.
16
00:01:37,167 --> 00:01:39,761
Neodplula?
17
00:01:39,807 --> 00:01:42,526
Ano, přišla bouřka a prostě se utrhla.
18
00:01:42,567 --> 00:01:46,196
Teď už nemáme západní část,
jen severní, jižní a východní.
19
00:01:46,247 --> 00:01:47,839
Ale byla krásná.
20
00:01:48,887 --> 00:01:50,605
Musím vám říct, Tede...
21
00:01:50,647 --> 00:01:55,277
Vaše hospodyně je velice krásná žena...
22
00:01:58,927 --> 00:02:02,237
Někdy je celibát pro muže těžký.
23
00:02:05,727 --> 00:02:07,479
Cha cha cha.
24
........