1
00:00:06,179 --> 00:00:07,603
V přechozích dílech...

2
00:00:07,696 --> 00:00:09,167
Říkala, že tvůj
šek nešel proměnit.

3
00:00:09,260 --> 00:00:11,495
Nemáš žádný
peníze na účtu?

4
00:00:11,680 --> 00:00:13,104
Nezaplatila jsi
mi minulý týden.

5
00:00:13,197 --> 00:00:13,808
Jsem švorc.

6
00:00:13,901 --> 00:00:16,566
Dělám na krycí akci,
abych mohl vyprat prachy.

7
00:00:16,612 --> 00:00:19,231
Mohlo by se tohle moje tajný
podnikání stát mým opravdovým podnikáním?

8
00:00:19,323 --> 00:00:21,702
Hodně štěstí! Malej
podnik je naprd!

9
00:00:21,796 --> 00:00:24,270
Jestli chceš hulení na dluh,
tak musíš nechat něco do zástavy.

10
00:00:24,366 --> 00:00:25,731
Co kdybych si ponechala ten
krásnej prstýnek, co nosíš?

11
00:00:25,782 --> 00:00:27,259
To nestačí.

12
00:00:27,447 --> 00:00:28,573
Nech tady místo toho auto.

13
00:00:28,676 --> 00:00:29,513
Moje auto?

14
00:00:29,708 --> 00:00:30,743
Mám to na leasing.

15
00:00:30,848 --> 00:00:32,502
Takže to určitě budeš
chtít nazpátek.

16
00:00:33,995 --> 00:00:35,513
Jsem pěkně v hajzlu.

17
00:01:15,480 --> 00:01:25,000
Přeložil: televize

18
00:01:27,857 --> 00:01:30,842
Janet Yamamoto
živě z West Hills.

19
00:01:30,977 --> 00:01:32,021
V minulých dnech,

20
00:01:32,116 --> 00:01:34,873
úředníci ministerstva přírody byli
zavaleni stovkami telefonátů

21
00:01:34,966 --> 00:01:39,681
od obyvatel Agresticu, kteří viděli
velkou, světle hnědou pumu.

22
00:01:39,775 --> 00:01:40,913
Neviděla jsem Chestera...

........