1
00:00:00,755 --> 00:00:03,665
Před deseti lety byla odeslána elitní jednotka
do vězení vojenským soudem..

2
00:00:03,750 --> 00:00:05,703
za zločin, který nespáchali.

3
00:00:05,789 --> 00:00:10,321
Tito muži brzy unikli z věznice s maximální
ostrahou do Los Angeleského podsvětí.

4
00:00:10,407 --> 00:00:14,525
Nyní, stále hledaní vládou, přežívají jako nájemní
vojáci.

5
00:00:14,609 --> 00:00:18,348
Když máte problém, když vám nikdo jiný nemůže pomoci
a když je dokážete najít..

6
00:00:18,436 --> 00:00:20,589
možná dokážete najmout... A-Team.

7
00:01:48,216 --> 00:01:50,878
Vůdci demokratů se sešli na ranči L.B.J....

8
00:01:50,961 --> 00:01:53,741
sněmovna hlasuje o nových silničních poplatcích...

9
00:01:53,832 --> 00:01:56,068
a milionářský podnikatel
Calvin Cutter...

10
00:01:56,162 --> 00:01:59,735
vstoupí tenhle víkend do svazku manželského
s Jaclyn Taylorovou, dcerou...

11
00:02:24,452 --> 00:02:27,694
Ahoj, tady je Tracy. Nemůžu teď přijít k telefonu...

12
00:02:27,780 --> 00:02:31,898
ale jestli mi necháte svoje číslo a jméno,
tak se vám ozvu jak to bude nejdřív možné.

13
00:02:31,982 --> 00:02:36,431
- Nezapomeňte počkat na pípnutí, než začnete mluvit.
- Honem! Pípni už!

14
00:02:36,517 --> 00:02:40,007
- Tracy, tady Jackie. Musíš mi pomoct.

15
00:02:40,095 --> 00:02:45,620
Musím se dostat z Texasu.
Cal mě drží jako vězně na ranči,
ale konečně se mi podařilo vyplížit se.

16
00:02:45,711 --> 00:02:48,278
Jsem na cestě do Dallasu. Zavolám ti.

17
00:02:48,374 --> 00:02:50,740
Ne! Ne!

18
00:03:15,873 --> 00:03:18,109
- Letiště L.A.?
- Jo.

19
00:03:34,386 --> 00:03:38,788
Promiňte. Jak to jedete na letiště? Měl jste odbočit vpravo.

20
00:03:38,880 --> 00:03:44,027
- Řekla jsem, že jedete špatně.
- Nebojte se, dámo. Znám zkratku.

21
00:03:44,122 --> 00:03:47,944
Hey, co to děláte?
Kam to jedeme?

22
00:03:48,032 --> 00:03:50,233
Co... Co to děláte?
........