1
00:00:13,313 --> 00:00:16,511
Pozor na asistentky,
ktoré ti samé od seba nosia kávu...

2
00:00:17,247 --> 00:00:20,567
Ja sa pokúsim urobiť niečo milé,
a ty si hneď myslíš, že preto, lebo niečo chcem.

3
00:00:23,998 --> 00:00:26,323
- Potrebujem menšiu zálohu.
- Tie šaty sú nové?

4
00:00:26,358 --> 00:00:28,495
Zopár stoviek z mojej budúcomesačnej výplaty.

5
00:00:28,530 --> 00:00:30,632
V tom prípade by som ti navrhovala vrátiť tie šaty.

6
00:00:30,667 --> 00:00:31,933
No tak Vicki, len tento mesiac.

7
00:00:31,968 --> 00:00:34,100
- Prisahám, že viac ťa už o to žiadať nebudem.
- Nie, bohužiaľ...

8
00:00:34,135 --> 00:00:36,006
Ale veď je to záloha z môjho platu.

9
00:00:36,041 --> 00:00:37,878
Áno, za prácu, ktorú si ešte nevykonala.

10
00:00:39,554 --> 00:00:41,156
Mohla by si mi prosím priniesť Harveyho spis?

11
00:00:41,191 --> 00:00:42,759
Tak dáš mi tú zálohu alebo nie?

12
00:00:42,794 --> 00:00:43,771
Nie.

13
00:00:47,857 --> 00:00:49,263
Zvýšiš mi plat?

14
00:00:52,256 --> 00:00:54,027
Som pripravená byť matkou,

15
00:00:54,830 --> 00:00:58,186
otvoriť svoje telo a ducha novému životu.

16
00:01:00,269 --> 00:01:02,883
Dobre, dobre.

17
00:01:03,109 --> 00:01:05,548
Aj naďalej si to predstavuj, Rachel.

18
00:01:06,527 --> 00:01:08,431
Som pripravená byť matkou,

19
00:01:09,219 --> 00:01:12,642
otvoriť svoje telo a ducha novému životu.

20
00:01:16,647 --> 00:01:18,436
Som pripravená byť matkou,

21
00:01:19,886 --> 00:01:23,321
otvoriť svoje telo a ducha novému životu.

22
00:01:25,402 --> 00:01:27,252
Som pripravená byť matkou,

23
00:01:28,833 --> 00:01:32,514
otvoriť svoje telo a ducha novému životu.

24
00:01:35,970 --> 00:01:37,400
Som pripravená byť matkou.

........