1
00:00:01,166 --> 00:00:02,774
<i>Viděli jste v Traveleru...</i>

2
00:00:02,896 --> 00:00:03,914
<i>Tři nejlepší kamarádi...</i>

3
00:00:04,034 --> 00:00:05,148
Jeďte první.

4
00:00:05,270 --> 00:00:07,550
Já budu hned za
váma celou tu věc nahrávat.
Hodně štěstí

5
00:00:07,821 --> 00:00:09,281
<i>... a jeden nevinný žert...</i>

6
00:00:09,403 --> 00:00:10,415
Stát!

7
00:00:10,655 --> 00:00:12,405
<i>vedou k nemyslitelné zradě.</i>

8
00:00:12,715 --> 00:00:15,293
<i>- Dostali jste se ven?</i>
- Jo, jsme na rohu. Kde seš ty?

9
00:00:19,505 --> 00:00:21,031
Myslíš, že to na nás Will nastražil?

10
00:00:21,153 --> 00:00:22,903
Will se omluvil těsně předtím,

11
00:00:23,109 --> 00:00:25,272
než muzeum vybouchlo,
a naše obličeje jsou v televizi!

12
00:00:25,655 --> 00:00:27,760
Našli jsme vašeho kamaráda
Travelera v muzeu... mrtvého.

13
00:00:27,968 --> 00:00:29,449
Will se foťákům vyhýbal,

14
00:00:29,764 --> 00:00:31,772
ale jestli chcete obrázek,
co tohle?

15
00:00:32,528 --> 00:00:34,909
Udělal jsem, jak jste žádal.
Dnes v noci tu budou.

16
00:00:35,031 --> 00:00:36,031
Dobře.

17
00:00:36,983 --> 00:00:37,996
Co je Fallbrook Dunn?

18
00:00:38,219 --> 00:00:39,850
Najal jsem je, aby vám zachránili zadky.

19
00:00:40,031 --> 00:00:41,665
Okamžitě opustíte zemi.

20
00:00:41,833 --> 00:00:42,833
Bacha.

21
00:00:43,077 --> 00:00:44,937
Zůstaňte stranou, já to zvládnu.

22
00:00:47,402 --> 00:00:48,405
Běž!

23
00:00:55,782 --> 00:00:56,786
Kdo tě najal?

24
........