1
00:00:05,084 --> 00:00:13,629
Do češtiny přeložila Teresita :)
2
00:00:15,837 --> 00:00:27,556
Na verzi
Breaking.And.Entering.DVDRip.XviD-DiAMOND
3
00:00:42,000 --> 00:00:44,833
Kdy se na sebe dva lidé přestanou dívat?
4
00:00:46,738 --> 00:00:49,672
Nemělo by existovat nějaké varování?
5
00:00:49,707 --> 00:00:51,072
Neměl by nám někdo říct,
6
00:00:51,108 --> 00:00:54,077
"Hej, sledujte, dávejte pozor"?
7
00:00:54,111 --> 00:00:57,046
Protože si můžeš myslet,
8
00:00:57,081 --> 00:01:00,244
"Jsem v pohodě, my jsme v pohodě,
je to dobrý"
9
00:01:00,284 --> 00:01:04,413
a pak se otočíš a...
je mezi vámi vzdálenost.
10
00:02:03,242 --> 00:02:05,971
Zorany! Miro!
11
00:02:10,415 --> 00:02:11,939
Mám pro vás prácičku.
12
00:02:24,361 --> 00:02:25,453
Speed Merchants?
13
00:02:25,495 --> 00:02:27,554
Omlouvám se, je mi to líto.
Doprava.
14
00:02:27,598 --> 00:02:30,361
Jasně, zácpy už tři dny?
15
00:02:30,399 --> 00:02:32,367
Ahoj, Beo.
16
00:02:32,401 --> 00:02:33,800
Ahoj, tati.
17
00:02:33,836 --> 00:02:35,326
Úžasný.
18
00:02:42,344 --> 00:02:43,368
OK, Beo.
19
00:02:43,411 --> 00:02:44,878
- Ne, chci...
- Přestaň s tím míčem.
20
00:02:44,913 --> 00:02:46,039
Ne, přestaň, přestaň.
21
00:02:48,516 --> 00:02:50,541
Kdo to je?
22
00:02:50,585 --> 00:02:51,882
- To je jedna z úklidové firmy.
- Jasně.
23
00:02:51,920 --> 00:02:52,944
Je to uklízečka, jo.
24
00:02:52,988 --> 00:02:54,012
........