1
00:00:00,000 --> 00:00:02,200
V minulých dílech Heroes...
2
00:00:03,000 --> 00:00:09,000
Obyčejní lidé po celém světě
objevili nevšední schopnosti...
3
00:00:10,200 --> 00:00:13,001
...Hiro se setkal tváří
v tvář se zlem...
4
00:00:14,500 --> 00:00:18,500
- Musím tě zastavit!
- Tak to udělej! Nemůžeš!
5
00:00:18,501 --> 00:00:19,501
Hiro!
6
00:00:23,000 --> 00:00:28,000
...Nathan si musel vybrat.
Vyhrát volby, nebo zastavit bombu...
7
00:00:28,001 --> 00:00:32,001
Tato tragédie bude katalyzátor
pro dobro. A je to tvůj osud, Nathane.
8
00:00:32,700 --> 00:00:35,000
Můžeš být ten koho potřebujeme?
9
00:00:35,501 --> 00:00:39,001
...a Claire byla požádána, aby
udělala nemyslitelné...
10
00:00:39,002 --> 00:00:43,502
Jestli se vymknu kontrole, ty budeš
jedniná dost blízko abys mě zastavila.
11
00:00:46,000 --> 00:00:48,000
...a dnes večer...
12
00:00:48,001 --> 00:00:53,501
...jak se kousky spojují,
schyluje se ke konečné bitvě.
13
00:00:53,502 --> 00:00:54,502
Bum!
14
00:00:57,400 --> 00:00:59,500
A nyní Heroes pokračují...
Dopřeklad a časování: KKubaKuba
15
00:01:01,860 --> 00:01:03,560
Stýská se mi po rodině.
16
00:01:03,600 --> 00:01:05,600
Doufám, že na mě budou hrdí.
17
00:01:07,360 --> 00:01:08,460
Tati!
18
00:01:10,160 --> 00:01:11,800
Claire!
19
00:01:12,730 --> 00:01:14,100
Claire!
20
00:01:15,530 --> 00:01:16,700
Co to dělá?
21
00:01:16,730 --> 00:01:18,930
Absorbuje tvojí schopnost.
22
00:01:20,760 --> 00:01:23,000
Musí to zastavit.
23
00:01:30,200 --> 00:01:32,430
Claire, víš co musíš udělat.
........