1
00:00:00,193 --> 00:00:02,277
<i>Stalo se v Desperate Housewives</i>

2
00:00:02,392 --> 00:00:04,264
Viděl jsem toho muže ve vašem mrazáku.

3
00:00:04,365 --> 00:00:07,355
<i>Paní McCluskey a Parker
sdíleli tajemství...</i>

4
00:00:07,553 --> 00:00:09,115
Nikdy to nikomu nesmíš říct.

5
00:00:09,155 --> 00:00:11,373
<i>...ale to bylo odhaleno.</i>

6
00:00:11,653 --> 00:00:13,505
Vsadil jsi mě v pokeru?

7
00:00:13,569 --> 00:00:15,807
<i>Susan byla donucena rozhodnout se.</i>

8
00:00:15,808 --> 00:00:18,660
Vypadněte. Nebude žádné líbání
a nebude žádná svatba.

9
00:00:18,770 --> 00:00:21,746
<i>Lynette zabrousila do nebezpečných vod.</i>

10
00:00:21,755 --> 00:00:22,890
Nosíš někdy vlasy rozpuštěné?

11
00:00:22,983 --> 00:00:23,829
Občas.

12
00:00:24,016 --> 00:00:25,236
Vypadá to fakt dobře.

13
00:00:25,701 --> 00:00:26,382
Díky.

14
00:00:26,409 --> 00:00:28,010
Stydíš se, že se mnou chodíš?

15
00:00:28,027 --> 00:00:30,182
Když na to přijde Gaby,
vyletí až ke stropu.

16
00:00:30,235 --> 00:00:32,792
<i>Edie dospěla k znepokojivému závěru.</i>

17
00:00:32,845 --> 00:00:34,751
Panebože. Ty ji pořád miluješ.

18
00:00:35,327 --> 00:00:37,443
<i>A Gaby udělala smělý krok.</i>

19
00:00:37,448 --> 00:00:41,211
Za pár měsíců budu paní Langová.

20
00:00:44,635 --> 00:00:45,333
Neznám vlastní sílu...

21
00:00:45,338 --> 00:00:47,350
<i>Během oslavy svých zásnub</i>

22
00:00:47,358 --> 00:00:49,992
<i>se Gabrielle Solis zranila.</i>

23
00:00:50,685 --> 00:00:52,633
<i>Ale neublížil jí šofér,</i>

24
00:00:52,636 --> 00:00:54,850
<i>který jí málem přivřel prsty do dvěři...</i>

25
........