1
00:00:03,445 --> 00:00:05,730
Haló? Pane Isaac?
2
00:00:05,731 --> 00:00:06,487
5 LET V BUDOUCNOSTI
3
00:00:06,488 --> 00:00:08,241
Pane Isaac?
5 LET V BUDOUCNOSTI
4
00:00:10,486 --> 00:00:12,192
Co je to?
5
00:00:15,207 --> 00:00:17,010
Myslím, že je to...
6
00:00:17,028 --> 00:00:18,028
časová linie.
7
00:00:19,791 --> 00:00:21,615
Časová linie či co?
8
00:00:23,909 --> 00:00:25,809
HAVÁRIE VLAKU V...
9
00:00:40,282 --> 00:00:41,525
Ty.
10
00:00:42,121 --> 00:00:43,324
Já?
11
00:00:44,983 --> 00:00:48,453
Co ty tady děláš?
Nemáš tady být.
12
00:00:48,751 --> 00:00:50,311
Nic z toho tady nemá být.
13
00:00:50,351 --> 00:00:51,911
Byla to nehoda.
14
00:00:51,951 --> 00:00:53,781
Cestovali jsme v čase.
15
00:00:53,811 --> 00:00:56,111
Co se to stalo s městem?
16
00:01:00,381 --> 00:01:01,611
Bomba.
17
00:01:03,190 --> 00:01:05,012
Kapitolá dvacátá
"PO PĚTI LETECH"
18
00:01:05,111 --> 00:01:07,311
Ta bomba stejně vybuchla.
19
00:01:07,351 --> 00:01:09,611
Mělo se to změnit.
20
00:01:11,711 --> 00:01:14,981
Před pěti lety člověk jménem Sylar
explodoval v centru města
21
00:01:15,011 --> 00:01:17,351
a navždy změnil svět.
22
00:01:18,711 --> 00:01:20,681
Myslel jsem, že jsem na to přišel.
23
00:01:20,711 --> 00:01:23,051
Myslel jsem, že jsem to změnil.
24
00:01:23,081 --> 00:01:25,651
Vypadám naštvaně.
........