1
00:00:03,445 --> 00:00:05,730
Haló? Pane Isaac?

2
00:00:05,731 --> 00:00:06,487
5 LET V BUDOUCNOSTI

3
00:00:06,488 --> 00:00:08,241
Pane Isaac?
5 LET V BUDOUCNOSTI

4
00:00:10,486 --> 00:00:12,192
Co je to?

5
00:00:15,207 --> 00:00:17,010
Myslím, že je to...

6
00:00:17,028 --> 00:00:18,028
časová linie.

7
00:00:19,791 --> 00:00:21,615
Časová linie či co?

8
00:00:23,909 --> 00:00:25,809
HAVÁRIE VLAKU V...

9
00:00:40,282 --> 00:00:41,525
Ty.

10
00:00:42,121 --> 00:00:43,324
Já?

11
00:00:44,983 --> 00:00:48,453
Co ty tady děláš?
Nemáš tady být.

12
00:00:48,751 --> 00:00:50,311
Nic z toho tady nemá být.

13
00:00:50,351 --> 00:00:51,911
Byla to nehoda.

14
00:00:51,951 --> 00:00:53,781
Cestovali jsme v čase.

15
00:00:53,811 --> 00:00:56,111
Co se to stalo s městem?

16
00:01:00,381 --> 00:01:01,611
Bomba.

17
00:01:03,190 --> 00:01:05,012
Kapitolá dvacátá
"PO PĚTI LETECH"

18
00:01:05,111 --> 00:01:07,311
Ta bomba stejně vybuchla.

19
00:01:07,351 --> 00:01:09,611
Mělo se to změnit.

20
00:01:11,711 --> 00:01:14,981
Před pěti lety člověk jménem Sylar
explodoval v centru města

21
00:01:15,011 --> 00:01:17,351
a navždy změnil svět.

22
00:01:18,711 --> 00:01:20,681
Myslel jsem, že jsem na to přišel.

23
00:01:20,711 --> 00:01:23,051
Myslel jsem, že jsem to změnil.

24
00:01:23,081 --> 00:01:25,651
Vypadám naštvaně.

........