1
00:01:32,800 --> 00:01:34,541
2x09 - Lincoln Highway

2
00:02:45,325 --> 00:02:46,746
Můj ty Bože.

3
00:02:50,834 --> 00:02:52,834
Osgoode!

4
00:02:55,401 --> 00:02:57,934
Včera jsi utahoval křížové spoje.

5
00:02:58,000 --> 00:03:01,900
Samson mě odvolal abych
pouklízel vzadu.

6
00:03:01,967 --> 00:03:04,301
Kdo to za tebe vzal?

7
00:03:04,367 --> 00:03:08,034
- Nevšiml jsem si.
- Nevíš, co?

8
00:03:08,101 --> 00:03:11,468
Jonesy, byla to nehoda.
Není to ničí chyba.

9
00:03:11,534 --> 00:03:14,867
nehoda je jedna věc, ale
blbost je druhá.

10
00:03:16,967 --> 00:03:18,568
Proč zastavujeme?

11
00:03:18,630 --> 00:03:21,160
Tohle harampádí potřebuje pauzu.

12
00:03:21,230 --> 00:03:23,160
Stejně jako posádka.

13
00:03:23,230 --> 00:03:25,460
Ale už jsme za státní hranicí

14
00:03:25,534 --> 00:03:27,367
takže policajti z Nebrasky, nebo

15
00:03:27,434 --> 00:03:30,167
kdokoliv jiný na nás nemůžou.

16
00:03:30,234 --> 00:03:32,468
Jak dlouho se zdržíme?

17
00:03:33,667 --> 00:03:36,967
Jen do rána.
Za rozbřesku vyrážíme.

18
00:03:38,568 --> 00:03:41,301
Vím že jsi nedočkavý, ale

19
00:03:44,267 --> 00:03:46,767
ani já nechci všechno ztratit.

20
00:03:50,568 --> 00:03:52,967
Dal jsi tam dřevěný kolík,
pro Kristovy rány.

21
00:03:53,034 --> 00:03:54,034
Ne nedal.

22
00:03:54,035 --> 00:03:56,035
Každý blbec ví, že nelze
zaměnit železo za dřevo.

23
00:03:56,101 --> 00:03:58,101
Když ne ty, tak kdo ho tam dal?

24
........