1
00:00:00,110 --> 00:00:01,910
<i>V minulých dílech jste viděli</i>

2
00:00:01,910 --> 00:00:02,980
To je vrtulník?

3
00:00:02,980 --> 00:00:05,040
Tohle je zvuk,
co by měl vydávat vrtulník?

4
00:00:05,580 --> 00:00:06,890
Ustup od ní!

5
00:00:08,690 --> 00:00:10,070
Desmonde.

6
00:00:13,230 --> 00:00:14,040
Co se děje?

7
00:00:14,040 --> 00:00:16,410
- Děje se to, že jsem vdaná.
- Ovšem.

8
00:00:16,410 --> 00:00:20,370
Obávám se, že pro vás nemám
dobré zprávy.
.

9
00:00:20,370 --> 00:00:22,820
Šance na početí
.

10
00:00:23,820 --> 00:00:25,130
je nulová.
.

11
00:00:32,180 --> 00:00:33,800
Jsi těhotná.

12
00:01:03,030 --> 00:01:04,190
Ahoj.

13
00:01:05,100 --> 00:01:06,610
Dobré ráno Jacku.

14
00:01:07,210 --> 00:01:08,740
Chceš pomoct?

15
00:01:09,350 --> 00:01:10,580
Děkuji.

16
00:01:17,860 --> 00:01:19,760
Hledal jsem tě ve stanu.

17
00:01:20,860 --> 00:01:22,280
Jin je pryč?

18
00:01:22,280 --> 00:01:23,100


19
00:01:23,550 --> 00:01:26,220
Odešel s Charliem, Hurleyem a Desmondem.

20
00:01:26,760 --> 00:01:28,200
Sháníš ho?

21
00:01:28,200 --> 00:01:30,490
Popravdě, sháněl jsem se po tobě.

22
00:01:30,490 --> 00:01:34,180
Chtěl jsem vědět,
jak se ti daří, co těhotenství?

23
00:01:34,830 --> 00:01:36,210


24
........