1
00:00:00,190 --> 00:00:02,790
V minulých dílech jste viděli…
2
00:00:04,730 --> 00:00:08,700
- Co přesně ode mě chceš?
- Kód. K antické tabulce,...
3
00:00:08,700 --> 00:00:11,350
...kterou jsem kdysi pomohla
Qetesh najít.
4
00:00:11,350 --> 00:00:15,950
- Takže Zařízení proti Převorům působí.
- Nebránil se, když jsme ho střelili.
5
00:00:18,490 --> 00:00:22,590
- Co se to sakra děje?
- Nejdřív jsem musel zjistit, zda ji to zablokuje.
6
00:00:24,070 --> 00:00:25,670
Musíme pryč!
7
00:00:43,810 --> 00:00:45,535
Blafuješ.
8
00:00:46,810 --> 00:00:48,670
Nic nemáš.
9
00:00:54,460 --> 00:00:56,150
Mám návrh.
10
00:00:56,740 --> 00:01:00,950
Sázím vše na tomhle stole, proti...
11
00:01:01,270 --> 00:01:04,190
...nákladní lodi, co máš venku.
12
00:01:04,200 --> 00:01:07,530
Tvůj vklad
nedosahuje ceny té lodi.
13
00:01:09,250 --> 00:01:13,050
- A co kdybych přihodila tohle?
- Co to má být?
14
00:01:25,100 --> 00:01:28,760
Tu sázku beru,
i když je bláznivá.
15
00:01:55,800 --> 00:01:59,350
Řekla bych,
že má dnes prostě šťastný den.
16
00:02:02,690 --> 00:02:06,590
- Myslela jsem, že tohle je slušný podnik.
- To je.
17
00:02:07,130 --> 00:02:10,000
A proto tě musíme prohledat.
18
00:02:18,500 --> 00:02:21,090
Asi to neurovnáme, že?
19
00:02:30,090 --> 00:02:32,600
- Adrio?
- Zdravím, matko.
20
00:02:32,670 --> 00:02:35,850
Ráda tě vidím.
Po dlouhé době.
21
00:02:39,660 --> 00:02:47,060
Rebelian Translators uvádí
<<::StarGate SG-1 10x19 Dominion::>>
22
00:02:47,220 --> 00:02:50,580
Překlad: Khar, einstos, pp
Časování: OlO
........