1
00:00:11,450 --> 00:00:13,100
Jsem tu!

2
00:00:41,890 --> 00:00:45,920
Informace sedí. Mám kosmický vlak
zdraví škodlivého popcornu.

3
00:00:46,000 --> 00:00:47,640
Rozumím.

4
00:01:16,540 --> 00:01:17,990
Skenují nás.

5
00:01:18,020 --> 00:01:20,090
Tak si pospěšme.

6
00:01:29,350 --> 00:01:30,710
Hotovo.

7
00:01:32,550 --> 00:01:33,970
Zde rovněž.

8
00:01:42,710 --> 00:01:43,860
Kruci!

9
00:01:51,800 --> 00:01:54,410
Came, jsme na lodi.
Musíš rychle pryč.

10
00:01:54,460 --> 00:01:57,240
Rád bych,
ale mám společnost!

11
00:02:00,640 --> 00:02:03,990
- Jdu na pomoc.
- Ne, není čas!

12
00:02:05,120 --> 00:02:06,270
Má pravdu.

13
00:02:06,350 --> 00:02:09,650
Came, když se dostaneš
ke kruhům, přeneseme tě.

14
00:02:22,160 --> 00:02:23,670
Zatraceně!

15
00:02:24,270 --> 00:02:26,400
Teď, Sam! Teď!

16
00:02:34,480 --> 00:02:36,880
- Díky.
- Máme ho, teď pryč!

17
00:02:59,240 --> 00:03:00,980
Netane!

18
00:03:07,910 --> 00:03:10,620
Další zničený náklad.
Blízko Rolandu.

19
00:03:10,620 --> 00:03:15,520
Ztratili jsme čtyři kontejnery kassy
a transportní al'kesh.

20
00:03:15,560 --> 00:03:16,900
SG-1.

21
00:03:16,900 --> 00:03:21,530
Celkem třetí zničený náklad.
Zásoby kassy se povážlivě tenčí.

22
00:03:21,530 --> 00:03:23,530
Nejde o kassu.

23
00:03:24,940 --> 00:03:29,100
Jde jim o to,
........