1
00:00:23,607 --> 00:00:26,527
R. G. SHAWOVI, SYNOVI ZÁMOŽNÉHO
bostonského abolicionisty

2
00:00:26,569 --> 00:00:29,865
bylo 23 let, když se dobrovolně přihlásil
do bojů ve válce Severu proti Jihu.

3
00:00:29,948 --> 00:00:32,784
Pravidelně psal domů,
aby informoval rodiče o životě

4
00:00:32,826 --> 00:00:34,867
v tvořící se
Potomacké armády.

5
00:00:34,908 --> 00:00:38,330
Tyto dopisy jsou uloženy v Houghtonské
knihovně Harvardské university

6
00:01:53,699 --> 00:01:55,076
Drahá maminko::

7
00:01:55,451 --> 00:01:59,247
Doufám, že se vám daří dobře
a moc se o mě nebojíte:

8
00:01:59,456 --> 00:02:02,127
Nemusíte se bát,
že by někdo z nás padl:

9
00:02:02,336 --> 00:02:06,754
Protože je nás tu tolik,
že útočit na nás by bylo bláznovství:

10
00:02:07,880 --> 00:02:10,759
Ráno tudy projížděli
vojáci z Massachusetts:

11
00:02:11,009 --> 00:02:14,263
Je tak skvělé setkat se s muži
ze všech států

12
00:02:14,471 --> 00:02:16,557
kteří bojují za svou vlast

13
00:02:16,808 --> 00:02:19,728
jako bojovali
jejich předkové za revoluce:

14
00:02:19,978 --> 00:02:23,565
Ale tentokrát musí povstat celá země

15
00:02:23,773 --> 00:02:28,026
všichni, kdo zde žijí,
aby každý mohl svobodně mluvit:

16
00:02:29,569 --> 00:02:31,364
Než začala tahle válka

17
00:02:31,614 --> 00:02:35,035
mnoho mužů z mého pluku
nikdy nevidělo černocha:

18
00:02:35,244 --> 00:02:38,330
Ale teď jsou cesty plné bývalých otroků:

19
00:02:39,623 --> 00:02:43,709
Bojujeme za muže a ženy,
kteří ještě nemají psanou poezii

20
00:02:43,960 --> 00:02:48,881
ale která bude stejně záviděníhodná
a uznávaná jako každá jiná:

21
00:02:50,550 --> 00:02:53,261
Minulou noc jsme slyšeli
o další porážce

........