1
00:00:00,943 --> 00:00:02,871
Jsi si jistá,
že máme dost dupaček?

2
00:00:02,901 --> 00:00:06,836
Podívej. Čtyřicet lidí řeklo, že přijde
na Laneinu dětskou oslavu

3
00:00:06,866 --> 00:00:09,450
a my koupily šedesát dupaček, aby je mohli ozdobit.

4
00:00:09,480 --> 00:00:11,073
Nechci, aby všechny
ty "Čisté duše" vydařily,


5
00:00:11,103 --> 00:00:12,661
ale podle mých propočtů...

6
00:00:12,691 --> 00:00:16,674
Ano, pane Neshi, jenže zapomínate na prvo-palačinkový fenomén.

7
00:00:17,004 --> 00:00:19,331
Ano, první palačinku - tu musíte vždy zahodit.

8
00:00:19,361 --> 00:00:21,614
Co když lidé začnou zdobit jejich dupačky

9
00:00:21,644 --> 00:00:23,895
a začnou nenávidět to, co vytvořili,
tak budou chtít začít znova,

10
00:00:23,928 --> 00:00:26,280
a my nebudeme mít víc dupaček,
protože jsme měly špatný odhad.

11
00:00:26,314 --> 00:00:27,870
Proč mám vyhodit první palačinku?

12
00:00:27,903 --> 00:00:29,806
Protože lívanečník je též horký.
Popálíš se.

13
00:00:29,838 --> 00:00:31,884
Oh, můj bože.
Další rok, žádné výmluvy...

14
00:00:31,919 --> 00:00:34,083
Natočíme kazetu na konkunz do "Mistra kuchaře".

15
00:00:34,118 --> 00:00:35,513
Však takhle se to dělá běžně.

16
00:00:35,547 --> 00:00:38,631
Děláš to i s hamburgery a vaflemi?

17
00:00:38,668 --> 00:00:39,911
Ne, to je jen záležitost palačinek.

18
00:00:39,946 --> 00:00:42,460
Oh, svatá dobroto.
Fajn, to je dobrá zpráva,

19
00:00:42,496 --> 00:00:45,300
protože dupačky jsou přesným opakem palačinek.

20
00:00:45,335 --> 00:00:46,830
Je úplně nemožné je zbabrat.

21
00:00:46,866 --> 00:00:48,793
Na dupačky můžeš naplácat cokoliv a budou vypadat rozkošně.

22
00:00:48,828 --> 00:00:49,802
- Cokoliv?
- Jo.

23
00:00:49,837 --> 00:00:52,942
........