{1}{7}www.titulky.com
{8}{70}V minulých dílech jste viděli...
{71}{174}Gerak začal prosazovat|tradičnější způsoby v jaffské radě.
{184}{225}Aby ji tak mohl ovládat.
{227}{255}Jed na symbionty.
{258}{391}Společnost odpálila na Goa'uldy nejméně dvě|rakety s jedem poté, co jsme získali zpět bránu.
{395}{445}Museli opustit relativně bezpečné hranice...
{451}{507}...sluneční soustavy a vydat se do galaxie...
{509}{571}...kde mohli být zabiti nebo...
{579}{601}...zajati.
{604}{659}Vy myslíte, že z nich udělali|hostitele a poslali je zpět na Zemi?
{679}{750}Každý Goa'uld by velmi rychle zjistil...
{752}{802}...že patří k přísně tajné organizaci...
{810}{917}...s napojením na nejmocnější vlády |a instituce na této planetě.
{934}{994}Nyní může být celá Společnost infiltrována.
{2271}{2347}Byl objeven dnes ráno na místní |silnici 77 ve Virginii.
{2360}{2441}Zahlédl ho kolem jedoucí řidič.|Místní úřady tvrdí, že je mrtvý asi den.
{2441}{2484}Pravděpodobně ho někdo srazil a ujel.
{2492}{2589}Co to znamená? Ten chlápek se|ztratil a stopoval zpátky na Chulak?
{2592}{2649}Jeho přítomnost na Zemi je pro mne záhadou.
{2650}{2685}Byl nalezen doslova uprostřed ničeho.
{2687}{2761}Asi 5 km severně od malého městečka |jménem Eddison. 3002 obyvatel.
{2763}{2844}Podle symbolu na čele sloužil vládci Ti.
{2852}{2893}Mnozí z nich nyní následují Geraka.
{2913}{2966}A Gerak by do toho mohl vnést trochu světla.
{2986}{3019}Promluvím s ním.
{3022}{3041}Dobrá.
{3047}{3088}Plukovníku Mitchelli, vy jdete s Teal'cem.
{3116}{3208}Doktore Jacksone, chci, abyste vyhrabal co |nejvíc informací o Edisonu ve Virginii.
{3213}{3270}Plukovník Carterová se k vám připojí,|jakmile se zabydlí.
{3430}{3484}Ou, Sam, Ahoj! No tak. Pomůžu ti.
{3487}{3508}Díky.
{3529}{3621}Generál Landry mě seznámil s případem |našeho záhadného Jaffy.
{3627}{3660}Jo, myslím, že k tomu něco mám.
{3756}{3774}Farrow-Marshall?
{3776}{3822}Jo. Zavřeli továrnu v Edisonu.
{3828}{3917}Je to letecká společnost s ředitelstvím v Bethesdě.|Jejich největším zákazníkem je Ministerstvo obrany.
{3918}{3960}Jo, ukázalo se, že jejich |továrna ve Virginii zaměstnávala...
{3963}{4024}...asi 800 obyvatel Edisonu, dokud|ji před půl rokem nezavřeli.
{4034}{4079}A navíc stojí hned vedle města, |asi 2,5 km od místa...
{4084}{4150}...kde se objevil náš mrtvý Jaffa.
{4158}{4179}Opravdu?
{4241}{4283}Omluv ten nepořádek, stále vybaluji.
{4334}{4381}Farrow-Marshall...
{4404}{4437}Podíváme se, o co šlo.
{4468}{4492}Tady to máme.
{4513}{4576}Jejich finanční ředitel včera ráno zmizel.
{4579}{4603}Zajímavé načasování.
{4610}{4624}Jo.
{4626}{4723}Podle jeho ženy odjel na obchodní schůzku|do Richmondu ve Virginii a už se nevrátil.
{4890}{4926}Nedělejte chybu, bratři.
{4927}{4991}Tok'rové se s námi chtějí |setkat jen proto, že se nás bojí.
{4998}{5091}Porazili jsme Goa'uldy a vzali si|jejich mateřské lodě a pevnosti.
{5114}{5170}Nyní jsme svými vlastními pány.
{5185}{5304}Nemusím připomínat radě, že Tok'rové |bojovali proti Goa'uldům tak dlouho jako my.
{5314}{5381}Jejich aktivity pomohly zajistit naši svobodu.
{5405}{5439}Aby bylo jasno.
{5443}{5548}Jediná motivace, kterou Tok'rové mají,|jsou jejich vlastní sobecké zájmy.
{5552}{5587}Nechtějí nám pomáhat.
{5597}{5645}Co tedy navrhuješ, Geraku?
{5699}{5780}Použít naši nově získanou|sílu a vzít si, co chceme?
{5833}{5894}Napodobit naše bývalé utiskovatele?
{5973}{6006}Bratři a sestry.
{6023}{6080}Konečně máme možnost vládnout...
{6091}{6142}...oprávněně a s úctou.
{6164}{6217}Ještě před několika lety se|to zdálo nemyslitelné.
{6222}{6329}Ale nyní jsme v pozici, ve které bychom měli|pomáhat těm, kteří potřebují podporu a vedení.
{6336}{6359}Proč bychom jim měli pomáhat?
{6363}{6399}Co třeba proto...
{6417}{6448}...že je to správné?
{6496}{6603}Podívejte, ať už byly vaše spory|s Tok'ry jakékoliv, je čas jít dál.
{6609}{6662}Teal'c má pravdu, nakopali jste |jim zadek, máte, co jste chtěli.
{6670}{6695}Nebuďte naštvaní na...
{6732}{6795}Nečlenům není dovoleno oslovit radu.
{7003}{7028}Jako bych nic neřekl.
{7071}{7104}Varuji tě.
{7111}{7192}Bojovali jsme příliš dlouho a příliš tvrdě,|než abychom svěřili naši budoucnost Tok'rům.
{7225}{7262}Nebo Tau´ri. Pro tuto záležitost.
{7304}{7391}Bratři a sestry.|Navrhuji ukončit toto zasedání.
{7396}{7442}Zvážíme záležitosti, o nichž jsme rokovali...
{7446}{7483}...a ráno se znovu sejdeme.
{7516}{7538}Dobrá.
{7913}{7935}Geraku...
{7957}{7979}...na slovíčko.
{8027}{8049}Teal'cu...
{8075}{8119}...vítej zpět na Dakaře.
{8141}{8193}Tvá přítomnost nám schází.
{8206}{8231}Co...
{8245}{8314}...tě sem přivedlo z tvého domova na Tau´ri?
{8329}{8404}Na Zemi byl objeven Jaffa. Mrtvý.
{8408}{8450}Oh, divné.
{8463}{8521}Ale co to má co dělat se mnou?
{8526}{8614}Býval služebníkem vládce Ti,|mohl by to být jeden z tvých lidí.
{8623}{8672}To může být pravda, ale...
{8679}{8722}...neznám ho.
{8777}{8887}A nevím, co dělal na Zemi.
{9010}{9076}Mé povinnosti v radě si |žádají moji přítomnost.
{9092}{9125}Jistě pochopíte.
{9464}{9507}Lže nám.
{9533}{9558}Nepovídej.
........