1
00:00:00,020 --> 00:00:01,683
V předchozích dílech...
2
00:00:01,723 --> 00:00:04,119
Mike plánoval požádat o ruku Susan...
3
00:00:04,198 --> 00:00:05,899
Tyhle věci nepatřily Jane.
4
00:00:05,900 --> 00:00:06,999
"Mike Delfino."
5
00:00:07,000 --> 00:00:08,870
Ian byl překvapen.
6
00:00:09,802 --> 00:00:11,268
Monique byla zavražděna...
7
00:00:11,269 --> 00:00:12,346
Byla to nehoda.
8
00:00:12,359 --> 00:00:14,600
-A Orson...
-Nezapomeňte si tu hasák.
9
00:00:14,957 --> 00:00:16,300
Ušil boudu.
10
00:00:16,800 --> 00:00:18,650
Vztah byl navázán...
11
00:00:21,249 --> 00:00:22,900
Srdce bylo zlomeno...
12
00:00:23,446 --> 00:00:26,515
A Bree pochovala svého manžela Rexe.
13
00:00:34,600 --> 00:00:37,326
Jmenuji se Rex Van De Kamp.
14
00:00:37,722 --> 00:00:40,059
Vždycky jsem nenáviděl hřbitovy,
když jsem ještě žil.
15
00:00:40,700 --> 00:00:43,400
Nyní když jsem mrtvý,
tak ještě víc.
16
00:00:46,367 --> 00:00:47,753
Tady jsem byl zvyklí žít.
17
00:00:47,810 --> 00:00:49,830
Je to tu krásné, nemyslíte?
18
00:00:51,561 --> 00:00:53,700
Od té doby co jsem odešel se to tu
vůbec nezměnilo,
19
00:00:53,800 --> 00:00:55,850
vkusné a uklizeno jako vždy.
20
00:00:56,258 --> 00:00:57,802
Vše je perfektní...
21
00:00:58,100 --> 00:00:59,701
alespoň na povrchu.
22
00:01:00,068 --> 00:01:01,633
Má rodina byla jednotvárná.
23
00:01:03,379 --> 00:01:04,309
Jen se na nás podívejte.
24
00:01:04,349 --> 00:01:07,400
Ani by jste neuhádli jak na nás zub času zapracoval
a co nám vzal,
........