{975}{1035}www.titulky.com
{1055}{1154}Letecký kurz
{1475}{1548}Proboha, proč tolik bojují?!
{1549}{1580}Chtějí zabít Jerryho, ne pane?
{1581}{1673}Ano, ale Jerry je v bezpečí|v podzemních betonových bunkrech.
{1674}{1753}Vyplácali jsme víc než milión dělovejch koulí|a výsledek?
{1754}{1828}Jeden pokulhávající jezevčík!
{1847}{1899}Ticho!
{1902}{1928}Děkuji!
{1930}{1982}Fajn, teď si lehnu a budu spát tak dlouho
{1996}{2105}dokud mi nezačnou říkat Zmije lenivá.
{2474}{2523}Bože můj! Blbí Němci!
{2525}{2570}Vůbec nerozumějí žertu!
{2572}{2621}Jenom proto, že jsme párkrát vystřelili,
{2622}{2675}musí udělat nálet, aby nebyli pozadu.
{2679}{2706}Kde je naše letectvo?
{2720}{2824}Jsou to od toho, aby nás chránili, ne?
{2828}{2898}Tak, a dost!
{2946}{2973}Halo?
{2975}{3023}Ano, ano, rád bych nechal vzkaz
{3025}{3074}pro velitele leteckých sil, prosím.
{3075}{3156}Pro maršála letectva|Sira Hugha Massingbirda-Massingbirda,
{3172}{3200}VC, DFC a BAR.
{3201}{3275}Vyřiďte mu:|"Kde jseš ty jeden bastarde?"
{3301}{3327}Tady jsem, pane.
{3329}{3375}Proboha, Baldricku, kryj se.
{3377}{3400}A proč, pane?
{3402}{3446}Protože probíhá letecký nálet
{3448}{3522}a nerad bych musel psát tvý mámě|do Londýnský ZOO,
{3523}{3605}že její jediný lidský mládě je mrtvý.
{3607}{3629}Dobře, pane.
{3630}{3680}Nevěděl jsem, že je nálet, víte.
{3701}{3779}Nic jsem neslyšel přes velkolepé burácení
{3780}{3853}našich statečných kluků|z Královského letectva, pane.
{3855}{3878}Cože?
{3879}{3930}No teda, řeknu vám, ti kluci
{3932}{4005}v těch svejch létajících ořích|jsou jak hromobití, že jo?
{4007}{4057}Oh, ahoj, hrajete si tu na schovávanou?
{4071}{4082}Prima!
{4096}{4129}Jdu ven a budu počítat do sta.
{4130}{4178}Ale ne. Raději jen do pěti.
{4179}{4225}- Georgi ...|- Jo tak, hrajete si na sardinky.
{4227}{4271}Výborně! To je má oblíbená.
{4272}{4300}- Georgi.|- Ano, pane?
{4302}{4373}Zavři zobák a do smrti už nic neříkej.
{4374}{4423}Ano, pane.
{4425}{4475}Sakra, to bylo ale představení, pane.
{4476}{4527}Letecký esa Lorda Flashhearta.
{4529}{4576}To bylo smíchu, když se obraceli.
{4578}{4624}Jak jsme křičeli, když padali.
{4625}{4707}A jak jsme tleskali, když jednoho z nich|přefikla vlastní vrtule vejpůl.
{4725}{4751}Berou to s humorem
{4753}{4807}ti báječní muži na létajících strojích.
{4857}{4951}Tví báječní muži se umí jen předvádět,|asi jako Lady Godiva,
{4954}{5075}když přišla do královského parku v Ascotu nahá|a tvrdila, že prostě nemá co na sebe".
{5079}{5122}Je mi jedno, kolikrát už spadli
{5124}{5157}jsou to šašci!
{5178}{5256}To není pravda, pane!|Přál bych si bejt letcem.
{5270}{5322}Bejt nahoře, kde je čistej vzduch.
{5325}{5449}Šance na čistej vzduch ve tvý blízkosti,|Baldricku, je nulová!
{5450}{5547}Ale, pane, bylo by to nádherný|vznášet se v oblacích.
{5597}{5622}Baldricku.
{5675}{5747}Baldricku.
{5751}{5807}Baldricku, co to děláš?
{5828}{5876}Jsem vzteklý velbloud, pane.
{5878}{5903}Aha, to je vzteklý velbloud?
{5904}{5949}Vždycky si pletu zvuk vzteklýho velblouda
{5949}{5978}se zvukem zakrslýho vola
{5979}{6053}co připravuje lidi o čas.
{6072}{6123}Zvládněte ty jesle beze mě,
{6125}{6201}půjdu na čerstvý vzduch.
{6272}{6322}Žer bláto, Frici!
{6373}{6398}To je hrozné.
{6400}{6429}Mám na botě skopčáka.
{6431}{6498}Musím najít něco, čím bych to otřel.
{6500}{6547}To bude keců v důstojnické jídelně.
{6548}{6578}Promiňte, šlápl jsem do skopčáka
{6580}{6648}a pořád to smrdí.
{6653}{6696}Upustíme na chvíli
{6698}{6770}od té rozpustilé komediální metafory, ano?
{6772}{6795}Nejsem skopčák.
{6797}{6847}- Tohle je Britský zákop.|- Jo, aha?
{6848}{6874}Je to šťastná náhoda,
{6876}{6949}myslel jsem, že jsme přistál u vepřů.
{6951}{6995}Můžu si zavolat?
{6997}{7024}Když zjistí, že jsem zmizel,
{7026}{7073}pět set holek se zabije.
{7075}{7122}Nechci je mít na svědomí,
{7124}{7220}chci je mít na hrudi!
{7250}{7297}Ahoj, tady je Flashheart.
{7301}{7345}Jo, zruš státní funus,
{7348}{7420}a řekni králi ať nefňuká. Flash není mrtvej.
{7422}{7454}Prostě mi už došla šťáva"!
{7481}{7525}A než si buchty začnou myslet,
{7526}{7556}že je ze mě impotent,
{7570}{7628}řekni, že se jedná o benzín! Haf, haf!
{7631}{7695}Drak už dolítal, pošli pro mě auto.
{7697}{7731}Melchettova řidička bude fajn.
{7732}{7771}Je zvyklá na velký šarže,
{7773}{7831}bude to pro ni akorát! Haf, haf!
........